不知何時(shí)起,北京城內(nèi)城,就起了幾座特殊的建筑,如刀削似的聳立,怪異的模樣一時(shí)間淪為笑談。
而等到建筑成型,并且從其中走出幾個(gè)高鼻子的西夷后,內(nèi)城中有地獄妖魔的消息就不脛而走,引起了一番轟動(dòng)。
“少見(jiàn)多怪!”幾個(gè)年紀(jì)大的,則端著架子,飲著高沫:“這是西夷,打天啟年間就來(lái)了京城,崇禎年間還不少呢!”
中國(guó)人就這樣,一旦得知是祖輩就有了的消息,立馬就失去了驚異。
短短幾個(gè)月的時(shí)間,北京城的百姓,就已經(jīng)習(xí)慣了這群穿著長(zhǎng)袍模樣的綠眼西夷。
集結(jié)一切財(cái)力物力,第一個(gè)竣工的葡萄牙大使館,大使桑托斯,正愁容滿(mǎn)面地看著窗外,心思難定。
“怎么了,桑托斯,你可是葡萄牙的伯爵,在這大使館中,還有誰(shuí)能難為你?”
這時(shí),一襲巴洛克風(fēng)格,繡有蕾絲邊的長(zhǎng)裙的夫人,猶如一個(gè)膨脹的蘑菇。
頭上帶著一頂粉紅玫瑰帽,而似乎是顧及到了大明的風(fēng)氣,胸前的一大片裸露,已經(jīng)被遮掩住了,顯得怪異。
“伊內(nèi)斯,我的夫人,你今天真美麗。”桑托斯贊嘆了一句,隨即無(wú)奈道:“只是在這東方,困難總是無(wú)窮的。”
“大使館落成之后,我向明國(guó)的禮部提出來(lái)覲見(jiàn)大明皇帝的請(qǐng)求,一次又一次的被駁回。”
“我該怎么辦,夫人,這明國(guó)實(shí)在是太難了。”
葡萄牙駐明國(guó)的第一任大使桑托斯,愁容滿(mǎn)面。
“哦,我的伯爵大人。”夫人不以為意,反而露出了璀璨的笑容:
“在北京城,可比里斯本強(qiáng)多了。”
“更寬廣,人更多,城市更干凈道路寬闊,人馬各行其道,沒(méi)有那些骯臟的水手,大量的絲綢被擺放在商鋪中任人挑選,這里實(shí)在是太好了……”
面對(duì)夫人的驚嘆,桑托斯苦笑不止。
女人哪里明白政治的重要性。
“我的夫人,只要能夠覲見(jiàn)大明皇帝,得到了賞賜就足以抵得上咱們半個(gè)身家了。”
“對(duì)了,今天是明國(guó)的一場(chǎng)游行盛典,咱們?nèi)タ纯窗桑 狈蛉伺d奮雀躍道,拉扯著丈夫就往外頭走去。
“聽(tīng)說(shuō)是選官之后的一場(chǎng)游行。”
桑托斯的大使不是白當(dāng)?shù)模瑢?duì)此倒是了解一二:“這是一場(chǎng)值得全國(guó)狂歡的盛典。”
言罷,他也來(lái)了興致,帶著幾個(gè)護(hù)衛(wèi),在行人的驚異目光中,來(lái)到了一處酒樓,包下了個(gè)臨窗的好位置。
夫妻二人剛坐下,遠(yuǎn)處就傳來(lái)了鞭炮聲,接著就是鑼鼓聲,吆喝聲,緊接著就是一騎騎的進(jìn)士們。
進(jìn)士們一身學(xué)員藍(lán)的長(zhǎng)袍,腰纏公服繞兩圈的單撻尾革帶,頭戴的烏紗帽,則垂掛了兩條皂紗做的飄帶。
與后世中戲曲大為不同。
當(dāng)然作為領(lǐng)頭的狀元,則是一身紅,簪花,佩戴大紅花,極為鮮艷顯眼,在人群之中一眼就被認(rèn)了出來(lái)。
旗鼓開(kāi)路,歡聲雷動(dòng),喜炮震天,遍街張燈結(jié)彩,熱鬧非凡。
男女老少不顧一切地投之熱切的目光,恨不得以身代之。
路旁,那些身著長(zhǎng)袍的讀書(shū)人,則面露期待,憧憬;小孩子們則喜歡熱鬧,被父母揪著耳朵教訓(xùn),多留心學(xué)習(xí)。
“聽(tīng)說(shuō)只是考中了,由皇帝親自錄取,就能去一座城市擔(dān)任市長(zhǎng)。”
“明國(guó)所有的城市,都沒(méi)有自治權(quán),那些骯臟貪婪的商人根本就無(wú)法掌權(quán),全部由這些皇帝遴選的年輕人擔(dān)任。”
“他們來(lái)自于全國(guó)各地,可能是農(nóng)夫,商人,工匠,漁夫等等,只要他們通過(guò)了考試,就能擔(dān)任官職,占據(jù)整個(gè)大明的每個(gè)角落,他們會(huì)逐步成長(zhǎng),甚至成為一國(guó)的首相……”
“據(jù)我所知,如今皇帝的內(nèi)閣中雖然都是貴族,但卻是新冊(cè)封的貴族……”
桑托斯面目凝重,呢喃起來(lái)。
“阿?”妻子大吃一驚,捂住自己的紅唇:“他們的古老貴族呢?”
“皇帝沒(méi)有貴族的擁護(hù),怎么能治理國(guó)家?”
“貴族?”桑托斯搖搖頭,笑道:“據(jù)我所知,明國(guó)的貴族,只有統(tǒng)領(lǐng)軍隊(duì)的權(quán)利,并不能擔(dān)任官職。”
“皇帝和文官們并不認(rèn)為貴族們有能力擔(dān)當(dāng)重任,或者說(shuō),凡事不經(jīng)過(guò)這樣考試篩選的人,并不能稱(chēng)為官吏,掌握權(quán)力。”
“真是可怕。”
妻子驚嘆道:“無(wú)法想象,一個(gè)沒(méi)有貴族的國(guó)家是什么樣子。”
“眼前不就是嗎?”
桑托斯苦笑道。
作為切身利益者,這種感覺(jué)太過(guò)于真切,難以置信。
沒(méi)有貴族的國(guó)家,竟然過(guò)得比他們還好。
觀望了一場(chǎng)進(jìn)士游街后,大使夫婦才回到了大使館,避免淪為被圍觀的猴子。
緊接著,桑托斯就得到了個(gè)好消息,明國(guó)皇帝愿意接見(jiàn)他,同時(shí)還有西班牙、葡萄牙、英格蘭的大使。
即使這些人的大使館都沒(méi)有建成功。
“我希望得到金雞納樹(shù)。”
年輕的皇帝用異常堅(jiān)定的口吻說(shuō)道。
“在距離北京幾千里外的臺(tái)灣,那里有數(shù)十萬(wàn)百姓,正在遭受瘧疾的騷擾。”
“金雞納樹(shù),是大明需要的。”
“我能得到什么,尊敬的陛下。”
桑托斯不慌不忙,甚至還有點(diǎn)竊喜:“葡萄牙又能得到什么?”
“如果澳門(mén)能夠歸還,我想您絕對(duì)會(huì)夢(mèng)想成真。”
金雞納樹(shù)在被發(fā)現(xiàn)的那一刻,西方的殖民者就已經(jīng)舍不得放棄,立刻選擇移栽入歐洲,盡心培養(yǎng)。
所以這些樹(shù)苗,這時(shí)早已經(jīng)在歐洲生根發(fā)芽了。
“澳門(mén)?”朱誼汐嗤笑道:“我不會(huì)再給你們得寸進(jìn)尺的機(jī)會(huì)。”
“但是,葡萄牙大使,我會(huì)給予你們更多的絲綢,生絲份額。”
這句話(huà),瞬間就擊中了桑托斯的軟肋。
“而且,如果你能通過(guò)私人關(guān)系弄來(lái),我會(huì)賞賜給你一千兩黃金,亦或者一百匹珍貴的絲綢。”
嘩啦啦——
這句話(huà),徹底貫穿了桑托斯的底線(xiàn),他選擇了屈服。
而面對(duì)西班牙人,朱誼汐則坦然道:
“我聽(tīng)說(shuō)番薯味道酥軟香甜。”
“為了貴我兩國(guó)的友誼,大明需要馬尼拉的番薯,來(lái)增加大明的美味。”
7017k