布雷斯·扎比尼是在八歲的時(shí)候認(rèn)識(shí)奧菲利亞·魏茨澤克的,那時(shí)候他正住在巴黎,隨著母親扎比尼夫人和她的第五任丈夫,一個(gè)法國(guó)男巫一起。他們?cè)谝粓?chǎng)高級(jí)酒會(huì)上認(rèn)識(shí),她的母親斯蒂芬妮是法國(guó)魔法部新上任的施瓦茨司長(zhǎng)的女伴——一開(kāi)始布雷斯還以為奧菲利亞姓施瓦茨,后來(lái)才發(fā)現(xiàn),并不是的,她是個(gè)來(lái)自古老的德國(guó)巫師家庭的小女巫,雖然從麻瓜的角度來(lái)說(shuō),她是個(gè)英德法三國(guó)混血。
她的母親斯蒂芬妮和他的媽媽扎比尼夫人在某種程度上來(lái)說(shuō)很相似,都擁有驚人的美貌,總是熱烈地投入一段感情,對(duì)藝術(shù)的審美水平很高,這或許也是兩位女巫最后迅速結(jié)交成為知己的原因,布雷斯因此還有幸參加了斯蒂芬妮·加斯科涅與路易斯·施瓦茨的盛大婚禮——婚禮上他發(fā)現(xiàn)這個(gè)叫做奧菲利亞的小女孩雖然笑著,但是并不開(kāi)心,除了和她名義上的哥哥,馬提奧·施瓦茨偶爾說(shuō)話的時(shí)候,笑意才透到眼底。他非常能理解,目睹母親的再婚并不是一件令人愉快的事情,當(dāng)然,他已經(jīng)經(jīng)歷過(guò)很多次了,所以現(xiàn)在的他可以在母親的婚禮——如果還有下一次的話,露出完美、毫無(wú)破綻的笑容,以及優(yōu)雅的紳士禮儀。
布雷斯覺(jué)得自己的母親什么都好,她聰明、美貌、野心勃勃,并且很懂得利用自己的優(yōu)勢(shì),他知道扎比尼夫人自從18歲以后,再也沒(méi)有自己為自己斟過(guò)酒——只要她坐在那里,什么都不用說(shuō)不用做、無(wú)需任何表情,就會(huì)第一時(shí)間有男人殷勤地迎上來(lái)為她斟酒,與她攀談,為她買單——甚至是輕易地獻(xiàn)上自己的真心乃至生命,只為博得這位女巫的一個(gè)笑容。扎比尼夫人就像她經(jīng)過(guò)花園里,隨意挑選一枝喜歡的鮮花一樣,同這些男人周旋、再?gòu)乃麄兩磉吔?jīng)過(guò),施舍給他們一點(diǎn)感情和微笑,最后選中一個(gè)幸運(yùn)兒與他們結(jié)婚——但實(shí)際上,鑒于每一任扎比尼夫人再婚后的丈夫都沒(méi)過(guò)幾年就不幸離世,布雷斯也不太確定這究竟是一種幸運(yùn),還是不幸,對(duì)于能成為自己的繼父。
但是,這樣最終的結(jié)果就是,扎比尼夫人越來(lái)越富有——幾乎每一任丈夫都給她留下了豐厚的遺產(chǎn),而她美貌的名聲和如同“黑寡婦”一樣的經(jīng)歷也愈發(fā)傳揚(yáng),慕名的人也越來(lái)越多,最后已經(jīng)成為了巫師界的傳奇人物。
而斯蒂芬妮·加斯科涅則不同,加斯科涅在法國(guó)巫師界不是什么大姓,她的三個(gè)兄弟手足在對(duì)抗黑巫師格林德沃的戰(zhàn)爭(zhēng)期間盡數(shù)凋零,英年早逝,只有心力交瘁的老加斯科涅夫婦活了下來(lái),晚年得女,并把她撫養(yǎng)長(zhǎng)大,寵愛(ài)有加。
斯蒂芬妮的第一任丈夫是德國(guó)巫師家庭出身的海因茨·魏茨澤克,這是個(gè)在德國(guó)耕耘百年、非常繁盛的家族,雖然他們并不忌諱和麻瓜通婚,但是作為族長(zhǎng)的愛(ài)德華·魏茨澤克卻是個(gè)狡猾的斯萊特林純血統(tǒng),在娶到斯卡曼德家旁系的一位拉文克勞以后,聯(lián)手將魏茨澤克家傳統(tǒng)的魔法動(dòng)植物貿(mào)易做大,在他們?yōu)榱硕惚芨窳值挛纸y(tǒng)治陰影前往美國(guó)之前,可以說(shuō)整片歐洲大陸接近一半的生意都被這對(duì)老夫婦所掌握。
布雷斯一度以為這是個(gè)野心勃勃的姑娘憑借美貌拿下年輕的魏茨澤克家繼承人的故事,但實(shí)際上,他后來(lái)從母親口中無(wú)意中得知,陷入愛(ài)情的是海因茨,他對(duì)斯蒂芬妮近乎一見(jiàn)鐘情,瘋狂熱烈的感情打動(dòng)了這位當(dāng)時(shí)還很年輕的姑娘——她差不多是剛從布斯巴頓畢業(yè)就嫁給了他。最后這場(chǎng)轟轟烈烈的感情,或許隨著這個(gè)年輕貌美的姑娘長(zhǎng)大成熟,歸于平淡乏味,他們和平分手,留下一個(gè)五歲的女兒。她離婚后返回法國(guó),開(kāi)始從事設(shè)計(jì)工作,成立自己的藝術(shù)品牌,最后成為法國(guó)新貴家族施瓦茨家的女主人,在法蘭西巫師界引領(lǐng)時(shí)尚潮流,影響力甚至滲透至政界。
布雷斯很愛(ài)他的母親,扎比尼夫人也是他見(jiàn)過(guò)最美麗、最有魅力的女巫——他的眼光一直很高,雖然斯蒂芬妮也很美麗,布雷斯卻覺(jué)得她的美貌可能不及她女兒——雖然奧菲利亞·魏茨澤克年紀(jì)尚小,但未來(lái)說(shuō)不定能擁有不亞于扎比尼夫人的美貌與魅力。她有一頭蜂蜜一般甜蜜的、動(dòng)人的金棕色長(zhǎng)發(fā),藍(lán)色的眼睛如同最純粹的藍(lán)色寶石,看起來(lái)是生機(jī)勃勃的艷麗,雖然年幼,已經(jīng)展露出可以灼傷人眼睛的美貌了。
他不得不承認(rèn),自己會(huì)注意到她,確實(shí)一開(kāi)始屬于見(jiàn)色起意——很純粹的那種,欣賞一切美麗的事物,他本能地向這個(gè)看起來(lái)不好接近的美麗的小女巫展現(xiàn)了自己最具紳士風(fēng)度的一面,不動(dòng)聲色地討好,跟她搭話。以至于那個(gè)黑頭發(fā)綠眼睛的馬提奧·施瓦茨緊緊盯著自己,把他當(dāng)做了每一個(gè)不懷好意搭訕?biāo)妹玫某粜∽樱筒钆e起魔杖給他一個(gè)蜇人咒。梅林在上,那時(shí)候他可真沒(méi)想那么多。
奇異的是,奧菲利亞很輕易地相信了他,成為了布雷斯的朋友,乃至可稱得上青梅竹馬,因?yàn)樗惹懊髅骶芙^了成打排著隊(duì),要和她搭話的男孩子們。
布雷斯某一次就這個(gè)問(wèn)題問(wèn)過(guò)奧菲利亞,對(duì)方的回答是,“因?yàn)槟汩L(zhǎng)得好看,你媽媽也長(zhǎng)得好看,所以我對(duì)你比較有好感——好吧,其實(shí)是你在跟我說(shuō)話的時(shí)候是所有男孩子當(dāng)中最真誠(chéng)的,我感覺(jué)得出來(lái),你就是純粹想和我做朋友,沒(méi)有旁的意思。我覺(jué)得跟你相處舒適并且安全,這不就是成為朋友的先決條件嗎?”
他想了想,自己說(shuō)不定可能一開(kāi)始確實(shí)還是有過(guò)一點(diǎn)點(diǎn)想法的,但是隨著他們認(rèn)識(shí)久了,了解更深入,關(guān)系變得密切,他發(fā)現(xiàn),奧菲利亞說(shuō)得對(duì),他們確實(shí)相處起來(lái)舒適并且安全——他并不想和她接吻,她也不會(huì)和那些愚蠢的、嘰嘰喳喳談?wù)撝鴽](méi)意義的話題并且試圖接近自己的姑娘一樣討他嫌。她美貌,并且擁有和美貌相匹配的智慧,頭腦出眾、魔力卓越,被作為未來(lái)魏茨澤克家繼承人培養(yǎng)的小女巫,是巴伐利亞高不可攀的一朵玫瑰花,他愿意成為她的護(hù)花人,直到她尋到自己的真愛(ài),作為一個(gè)不帶□□色彩的騎士,一位紳士。
布雷斯·扎比尼和奧菲利亞·魏茨澤克真就是天生適合成為朋友。
他們會(huì)一起分享家養(yǎng)小精靈做的蛋糕點(diǎn)心,偷偷背著家人嘗試不同的酒類,相互練習(xí)魔咒,并排一起熬制魔藥。布雷斯甚至被奧菲利亞強(qiáng)行拉到麻瓜海灘,穿著愚蠢的花色沙灘褲,曬著太陽(yáng)看一群比基尼麻瓜少女打沙灘排球。
“別嘴上各種說(shuō)著嫌棄了,布雷斯”奧菲利亞一臉不屑,她喜歡海灘卻又怕曬黑,躲在陽(yáng)傘下享受哥哥馬提奧給她買的麻瓜汽水,據(jù)說(shuō)叫什么可口可樂(lè),“我看你看得還挺開(kāi)心,不是嗎——我就說(shuō)過(guò)你肯定會(huì)喜歡的,麻瓜的東西也并不是那么糟糕對(duì)吧?”
布雷斯發(fā)現(xiàn)不管是魏茨澤克家還是加斯科涅家甚至施瓦茨家,對(duì)于奧菲利亞都非常縱容,一個(gè)純血巫師出生的女巫,卻對(duì)麻瓜的一切東西都如此熟悉親近,簡(jiǎn)直是不可思議,也許這和他們都十分推崇阿不思·鄧布利多有關(guān)系。
然后他們?cè)谑粴q的時(shí)候又同時(shí)入學(xué)了霍格沃茨,只不過(guò)他分到了斯萊特林,而奧菲利亞卻分到了格蘭芬多。雖然他們不能再像以前一樣表現(xiàn)的那么外露的、隨意的親密無(wú)間,但學(xué)院之爭(zhēng)從未真正意義上地影響過(guò)他們的友誼——好吧,他必須承認(rèn),一開(kāi)始她被分到格蘭芬多獅子群里,他還是生氣了的,雖然隨后迅速發(fā)現(xiàn)這很愚蠢,完全不值得。
但他后來(lái)慢慢發(fā)現(xiàn),這朵刺很扎手的巴伐利亞玫瑰,似乎對(duì)頭上有著愚蠢的傷疤的救世主波特看起來(lái)與眾不同——這比奧菲利亞分到格蘭芬多還令人生氣。
他覺(jué)得雖然她承襲并發(fā)揚(yáng)了父母親的美貌,但是在感情上似乎并不像清醒過(guò)來(lái)、頗有手段的斯蒂芬妮,也沒(méi)有從扎比尼夫人身上學(xué)到些什么游刃有余的相處之道,她看起來(lái)就是有點(diǎn)眼神不太好——畢竟他可不信奧菲利亞是個(gè)會(huì)被救世主名聲所打動(dòng)的膚淺愚蠢的姑娘。
——這個(gè)傻乎乎的自大的格蘭芬多哪里好了?救世主看起來(lái)真就蠢透了——和他那一頭永遠(yuǎn)亂七八糟的黑發(fā)一樣。
布雷斯心想,他似乎能體會(huì)到當(dāng)年馬提奧·施瓦茨的心情了,然后他想到馬提奧那同樣的黑頭發(fā)綠眼睛,又突然覺(jué)得奧菲利亞的審美出了差錯(cuò)這個(gè)問(wèn)題她哥需要負(fù)很大責(zé)任。
tbc