死寂的沉默中,泰爾斯靜靜地看著地上那個(gè)失神無(wú)助,無(wú)處容身的衛(wèi)士。
看著這群身處絕望,即將分崩離析的男人們。
思緒萬(wàn)千。
“為什么。”
小巴尼癱跪在地上,僵硬無(wú)神。
“父親?”
他呆滯地望著納基,卻像是望著一個(gè)陌生人:
“為什么?”
“為什么他要這么對(duì)我?”
納基之外,幾乎所有人都側(cè)過(guò)臉去,只剩貝萊蒂和奈,同樣驚愕無(wú)言。
“你真的不知道嗎?”
納基反問(wèn)了一句,冷笑著諷刺道:
“所以你在復(fù)興宮里活得就像個(gè)孩子,什么都不知道,什么都不在乎,只想好好地做一枚忠誠(chéng)愚蠢的棋子?”
沒(méi)有人說(shuō)話。
只有快繩在泰爾斯耳側(cè)低低地開口:“情況不妙……我想他們都忘了逃命,忘了尋找生路的事情了……”
泰爾斯神色深邃地?fù)u搖頭,若有所思:
“不是忘了逃命,他們只是……不再在乎了。”
快繩一愣:
“那我們呢?”
可泰爾斯依舊只是神色認(rèn)真地?fù)u搖頭,不理不睬。
急得前瞻后顧的快繩抓耳撓腮。
“為什么,父親。”
但小巴尼依舊像木偶一樣面無(wú)表情,如同對(duì)著空氣說(shuō)話:
“為什么他要這么做?”
納基恨恨地看著小巴尼,輕哼一聲。
塞米爾神色沉重地看著小巴尼,輕輕握拳。
“你真的是個(gè)異類,巴尼,”納基看著崩潰的小巴尼,臉上現(xiàn)出報(bào)復(fù)后的輕松,聲音卻依舊凄傷:
“你這個(gè)出身貴胄,卻對(duì)家族和血統(tǒng)棄如敝履的高潔存在,奎爾·巴尼。”
“可事實(shí)上,如果不是因?yàn)樗绻悴皇浅錾龛残瞧呤讨坏陌湍峒易澹愀具B進(jìn)入衛(wèi)隊(duì)的機(jī)會(huì)都不會(huì)有。”
納基寒聲道:
“就像我們所有人。”
對(duì)家族和血統(tǒng)棄如敝履的高潔存在……
小巴尼嘴唇一抖。
此言一出,無(wú)論是貝萊蒂、奈還是一臉落魄的塔爾丁和布里,甚至發(fā)著抖的坎農(nóng),都齊齊低下頭去。
唯有塞米爾,他仍舊一動(dòng)不動(dòng)地盯著納基。
但泰爾斯卻感覺到了什么,他下意識(shí)地向前一步。
“為什么?”
少年的突然發(fā)話吸引了眾人的注意:
“如果你不想告訴他,那就告訴我吧。”
“告訴璨星最后的血脈。”
泰爾斯的話語(yǔ)飄蕩在地牢里,連快繩都被嚇了一跳。
這句話讓納基愣了一下,他像是重新認(rèn)識(shí)眼前的少年一樣,定定地望著對(duì)方。
像是要從對(duì)方凝重的臉上認(rèn)出什么似的。
“嘿,這幫瘋子就夠讓人頭疼的了,”快繩按住泰爾斯的肩膀,焦急地耳語(yǔ)道:“我們現(xiàn)在該專心尋找生路……”
“你還想做什么?”
但泰爾斯只是輕吸一口氣,堅(jiān)定地把快繩的手抓開:
“就像你說(shuō)的,尋找我們的生路。”
快繩為之一愣。
泰爾斯重新看向納基,眼神在他手上的鑰匙上轉(zhuǎn)過(guò)一圈。
“告訴我,為什么巴尼的父親和你們,甚至薩克埃爾,要那么做?”
泰爾斯緊皺眉頭:
“或者說(shuō),當(dāng)年的常治之王,艾迪二世,除了薩克埃爾所說(shuō)的,所謂的三災(zāi)同盟之外,他還做了什么?”
納基的眼神漸漸變得迷茫。
小巴尼呆呆地抬起頭來(lái),卻只是重復(fù)著那句話:
“為什么,父親。”
納基恍惚地看向大家,卻發(fā)現(xiàn)不少人都移開了視線,唯有塞米爾緊緊盯著他。
終于,他想通了什么,釋然地輕笑一聲:
“你說(shuō)得對(duì),殿下,當(dāng)年的悲劇,遠(yuǎn)遠(yuǎn)不只是陛下和奸佞的斗爭(zhēng),不只是忠誠(chéng)和背叛的博弈,不只是星辰與世界的敵對(duì)。”
“天災(zāi)也好,叛軍也罷,王國(guó)當(dāng)年的混亂,當(dāng)然事出有因。”
泰爾斯的眉頭越來(lái)越緊。
“刑罰騎士以為先王是被什么傳說(shuō)中的怪物迷惑了,覺得是某些人陰謀著禍亂王國(guó),可那都是他的一廂情愿。”
納基重新回到旁若無(wú)人的狀態(tài),仿佛看見過(guò)去:
“因?yàn)樗_克埃爾不過(guò)是個(gè)沒(méi)落了千年的古董姓氏,連城堡封地都沒(méi)有,所以他太過(guò)天真,他感覺不到。”
“感覺不到我們的絕望。”
說(shuō)出這話時(shí),納基渾身一顫。
另一邊的塔爾丁發(fā)出輕輕的嘆息。
泰爾斯心中一動(dòng):
“絕望?”
納基吸了一口氣,重新回憶起那些最不堪的歲月,凄涼地笑道:
“當(dāng)年,復(fù)興宮里流傳著數(shù)之不盡的謠言,并非每個(gè)人都知道先王與災(zāi)禍的禁忌,但有一件事,大家都無(wú)比清楚。”
不少人的呼吸變得紊亂。
跪地的小巴尼慢慢地聚焦眼神。
“那是什么?”泰爾斯凝重地聆聽著。
只見納基轉(zhuǎn)過(guò)頭,出神地道:
“那幾年里,陛下想要有所作為:他下達(dá)了很多命令。”
有所作為。
很多命令。
泰爾斯的心一下揪緊了。
不知為何,他突然想起了老烏鴉的課堂。
“于是我們……無(wú)論是貝萊蒂、塔爾丁、巴尼這樣直屬王室、自賢君時(shí)代興起百年的新貴‘璨星七侍’,還是塔倫、卡拉比揚(yáng)等等所謂的敕封十三望族,上至亞倫德、特巴克這樣的開國(guó)六豪門,我們都看到了,都經(jīng)歷了。”
小巴尼從打擊中回過(guò)神來(lái),愣愣地看著納基。
只見納基掃過(guò)每一個(gè)衛(wèi)隊(duì)兄弟,幽幽地道:
“隨著陛下的每一道舉措……”
“日子越發(fā)難過(guò),前途越發(fā)無(wú)望,我們身為貴族的未來(lái),更加黯淡。”
泰爾斯吃了一驚。
塔爾丁臉色微變,欲言又止。
但不等他說(shuō)些什么,早有預(yù)感的泰爾斯就急急催促道:
“發(fā)生了什么?”
納基抬起無(wú)神的雙眼,似笑非笑搖搖頭,語(yǔ)氣里盡是酸楚:“不知道啊……”
“首先,量土令,我家族的封地因此急劇減少……”
“耕地上的農(nóng)戶,則因?yàn)橛?jì)戶令而遷居城市……”
他娓娓道來(lái),眼神迷幻。
“領(lǐng)主的手下官僚在清吏令頒布后威信盡失……”
“我們的生活因編稅令,拮據(jù)破產(chǎn)……”
“領(lǐng)地和城堡里,我們不得不解散仆人軍隊(duì)以削減開支,母親姐妹不得不變賣首飾貼補(bǔ)家用……”
衛(wèi)隊(duì)囚犯?jìng)兊谋砬樵絹?lái)越糟。
納基冷笑道:
“諷刺的是,泥腿子暴發(fā)戶們憑借金錢就能獲得與我們相當(dāng)?shù)牡匚簧睿覀儏s連在自己的封地上提稅渡過(guò)難關(guān)都是違法的……”
“還有該死的定名令,把我們的爵位和職務(wù)分得清清楚楚……”
“以及最后,隨總詔令而來(lái)的遷居令……”
只聽納基諷刺地?fù)u頭道:
“六大豪門和十三望族,也許他們家大業(yè)大,經(jīng)得起波折和損失,受得住國(guó)王的制裁,但是對(duì)我們這些高不成低不就的家族而言……”
他癡癡地望著虛空:
“就像一夜之間,整個(gè)世界都變了——你曾經(jīng)習(xí)以為常的幸福和安定,全部化作了災(zāi)難和動(dòng)蕩。”
“您能想象嗎?”
“這個(gè)時(shí)候,出身貴胄,聽上去就不再那么美好了。”
習(xí)以為常的幸福和安定,化作了災(zāi)難和動(dòng)蕩……
泰爾斯怔住了。
納基的話語(yǔ)很慢,但沒(méi)有人打斷他。
他的語(yǔ)氣頗有種自暴自棄的疲憊感,每說(shuō)一句話,泰爾斯的臉色就沉上一分。
刺殺,外敵,戰(zhàn)爭(zhēng),陰謀……
曾經(jīng),他以為這就是血色之年將要揭露的一切,但是現(xiàn)在看來(lái)……
泰爾斯想起了老烏鴉希克瑟。
以及他給自己上過(guò)的一課。
勝與負(fù)。
敵與友。
【不要輕視了戰(zhàn)爭(zhēng)本身——它遠(yuǎn)沒(méi)有你想象得那么簡(jiǎn)單,不是非贏即輸,非利益即代價(jià),非生存即死亡的游戲。】
【血色之年。】
【在勝負(fù)之外,我們?cè)撛谠鯓拥慕嵌龋诤畏N程度上,評(píng)價(jià)這滿布戰(zhàn)爭(zhēng)的慘烈一年?】
這一刻,少年突然為之觸動(dòng),
血色之年,不僅僅是一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng),一種沖突,一次矛盾,更不僅僅是雙皇與災(zāi)禍們的恩怨。
一切的一切,都融合在當(dāng)年星辰王國(guó)的大熔爐里,無(wú)從逃脫。
國(guó)王,國(guó)家,貴族,災(zāi)禍,政治,他們都絞在一起,在這個(gè)熔爐里相互影響,彼此糾結(jié),難以分解。
泰爾斯又想起那位讓倫巴甚為戒懼的星辰“賢君”。
閔迪思三世。
一個(gè)奇怪的猜想漫上泰爾斯的心頭,但很快被他搖出思緒之外。
“我以前很奇怪,在人心渙散,大亂將生的時(shí)刻,為什么顯赫強(qiáng)大如六位守護(hù)公爵,權(quán)勢(shì)扎實(shí)如十三望族,他們面對(duì)陛下的命令都忍氣吞聲,沉默接受。”
“但聽了薩克埃爾的話,我似乎也懂了,”納基彎起嘴角,對(duì)泰爾斯露出一個(gè)苦澀而無(wú)望的笑容:
“當(dāng)你看見站在陛下身后的,是家族里代代相傳的恐怖災(zāi)禍的時(shí)候,也許你并沒(méi)有太多選擇。”
納基的神色黯淡下來(lái),讓泰爾斯的內(nèi)心越發(fā)難受。
“我不敢也不能去評(píng)判陛下,畢竟他是星辰的國(guó)王,他說(shuō)什么我都必須遵從,何況他還掌握著如此不可抵擋的力量……”
他越說(shuō)下去,情緒就越是低沉,語(yǔ)氣卻越發(fā)痛苦。
這讓泰爾斯下意識(shí)地低下頭。
“但是,當(dāng)我回到破敗的家中,見到妻子變賣嫁妝,見到兒子忍饑挨餓,見到待嫁的妹妹面黃肌瘦,見到病床上的領(lǐng)主父親一邊向商人借債,一邊無(wú)謂堅(jiān)守著家族的最后一份貴族尊嚴(yán)……”
納基的字句滿布沉痛,讓許多衛(wèi)隊(duì)囚犯?jìng)兌忌裆惓!?br/>
泰爾斯沒(méi)有說(shuō)話。
納基回過(guò)神來(lái),重新看向泰爾斯,眼神滄桑。
“從我懂事起,父親就這樣教導(dǎo)我:納基家族自賢君時(shí)代得到封地,我們效忠璨星家族,因?yàn)槲覀兩钪约旱牡匚粊?lái)自王室的權(quán)力,子嗣入選王室衛(wèi)隊(duì)更是我們與王權(quán)站在一起,是我們忠心耿耿的象征,但是……”
就像溺水者看著最后一根稻草一樣,納基熱切而渴望地望著泰爾斯,眼中流露出的顏色,卻像是瀕死前的灰暗:
“告訴我,殿下,難道國(guó)王不該保衛(wèi)他附庸的利益和尊嚴(yán),不該護(hù)佑他臣屬的豐足與幸福嗎?為什么我們?cè)绞菍?duì)陛下忠誠(chéng),對(duì)王國(guó)忠誠(chéng),所獲得的結(jié)局就越是……”
納基語(yǔ)氣一滯,委頓下來(lái),迷茫而疑惑:
“究竟是我不夠愛我的王國(guó),還是我的王國(guó)不夠愛我?”
那一刻,心情酸楚的泰爾斯張口欲言。
但他卻什么都沒(méi)能說(shuō)出來(lái)。
那一刻,地牢里的所有衛(wèi)隊(duì)成員,全都沉默了。
納基嗤了一聲,渾身上下都被舍棄一切的釋然所充滿:
“所以,在日復(fù)一日的迷茫和日見沉重的絕望里,當(dāng)有人許諾我們以希望,有人告訴我們,這一切不過(guò)是國(guó)王的一時(shí)昏聵,不過(guò)是朝中諸君的鬼迷心竅,而我們需要做的,只是一次默然等待的時(shí)候……”
他沒(méi)有再說(shuō)下去。
另一邊,坎農(nóng)重新開始低低地啜泣,布里不再哼聲,塔爾丁失魂落魄,身為不知情者的貝萊蒂和奈則愣愣出神。
唯有小巴尼和塞米爾,一個(gè)癡癡念叨自己才聽得懂的話,一個(gè)咬牙切齒地握著武器。
“告訴我,殿下,一邊是滿懷希冀的嬌妻弱子,堅(jiān)守往昔的耄耋父老,引以為傲的家族榮耀……另一邊,是溫和仁慈的國(guó)王陛下,嚴(yán)酷無(wú)情的國(guó)王法令,鐫刻生命的禁衛(wèi)誓言……”
納基扭曲了臉龐,眼眶里盡是濕潤(rùn):
“我該忠誠(chéng)何者,又該背叛何者?”
泰爾斯輕輕閉上了眼睛。
“父親,”小巴尼痛苦地按著頭顱:“父親……”
“不,你……不,這一切,太不公平了……”
小巴尼的呻吟低低傳揚(yáng)在空氣里。
撲通。
另一邊,塔爾丁跪倒在地上,捂住臉龐,肩膀微抖。
納基神經(jīng)質(zhì)地笑了一聲,揚(yáng)了揚(yáng)手上的鑰匙:
“如果忠于陛下和星辰,就意味著背叛你出身的家族和所愛的妻兒……”
“告訴我,殿下,怎么做,才不算背叛,怎么做,才算是忠誠(chéng)?”
泰爾斯艱難地呼出一口氣。
他無(wú)言以對(duì)。
納基看著王子的這副樣子,笑了。
“沒(méi)關(guān)系,因?yàn)槲医K于懂了,看看我們現(xiàn)在的樣子……”
他掃過(guò)每一個(gè)人,眼淚不受控制地流下。
“無(wú)論是簡(jiǎn)妮,露娜,我所愛的妻兒……”
“還有我的陛下,我的誓言……”
納基癡癡地望著空無(wú)一物的虛空:
“無(wú)論忠誠(chéng),還是背叛……”
“我們都是一無(wú)所有。”
這一刻,泰爾斯覺得,地牢里的空氣之滯澀與凝重,前所未有。
帶著濃濃的死氣。
就在此時(shí),一道空洞而枯燥的嗓音,帶著同樣的痛苦與猶疑,憑空響起。
“夠了。”
聲音回響在昏暗的室內(nèi)。
眾人齊齊一顫。
只見另一個(gè)方向,刑罰騎士薩克埃爾虛弱地扶著墻,掙扎著兀自不穩(wěn)的腳步,站在貯藏室外的陰影里,眼神虛幻,聲音斷續(xù):
“納基,夠了。”
他痛苦地道:
“不要……再說(shuō)了。”
淡定,一周多以前出了趟遠(yuǎn)門,僅此而已。
(本章完)