第五十七章贖金
我穿過了一個(gè)yīn涼的大廳
這里連地面也鋪著石磚,石磚表面泛著青光,看起來被反復(fù)的摩擦過,光滑的很這里還有一個(gè)西部式的大壁爐,在羅曼諾夫堡的時(shí)候,我見過泥瓦匠拆除壁爐,里面的構(gòu)造極其復(fù)雜,雖然外面看起來普普通通,但是那些泥瓦匠告訴我,在房子上每花一個(gè)第納爾,就得在壁爐上面花兩個(gè)
當(dāng)然,最昂貴的還屬地下排水道,那種奢華的東西只有在蘇諾和帕拉汶的某些皇家園林和宮殿里面才有,禪達(dá)人的技藝在看不見的地下達(dá)到了巔峰據(jù)說禪達(dá)的城鎮(zhèn)在最炎熱潮濕的夏天也一點(diǎn)異味都沒有,在瓦蘭科夫想起來,這簡直就是一個(gè)奇跡
石磚地面一直延伸到了屋子的后面,地面鋪上了燈芯絨的地毯,還有一整張熊皮被鋪設(shè)在地上做裝飾,那個(gè)恐怖的熊頭張著嘴,瞪著每一個(gè)來訪者
領(lǐng)我進(jìn)來的一個(gè)老仆回過頭來對(duì)我說:“少爺,你可以在這里稍事休息一下”
“好的”我點(diǎn)了點(diǎn)頭“康斯坦丁老爺什么時(shí)候來見我?”
“你等在這里就好了,少爺”老仆語氣平和,但是顯得有些不近人情
這個(gè)老仆穿著寬大的粗布衣服,顯得很舊,洗得也不干凈,袖口黑乎乎的雖然他看起來已經(jīng)很老了,但是肌肉卻從衣服下面顯露出來,這個(gè)老頭年輕的時(shí)候一定也是個(gè)瓦蘭勇士,他的下巴有一道豁口,幾乎和他的薄嘴唇皮一樣寬
老仆對(duì)我點(diǎn)了點(diǎn)頭,然后頭也不回的就走了,我知道一個(gè)老戰(zhàn)士是多么的驕傲這些人即使是做家仆也只是因?yàn)榉hì主人太久,舍不得離開,而自己又無法再作戰(zhàn),所以才會(huì)留下來做一些雜活,但是在他們的心里,卻永遠(yuǎn)把自己當(dāng)戰(zhàn)士我估計(jì)要是一旦出現(xiàn)戰(zhàn)亂,這個(gè)老仆會(huì)第一時(shí)間套上鎧甲,拿起斧頭就走上戰(zhàn)場去
我仔細(xì)的觀察了一下這個(gè)房間,幾張厚重的高背椅子貼在墻上,繞著房子圍了一圈,看起來這是一個(gè)議事的地方,無甚奇特之處而在墻上的花樣就豐富多了,有一些繪制著各種各樣花紋的盾牌被釘在墻上
瓦蘭人崇拜盾牌,這是在戰(zhàn)場上面保護(hù)他們最多的東西所以瓦蘭貴族也許不會(huì)穿著紋章鎧甲,但是他們的盾牌上則一定會(huì)繪制自己的保護(hù)神,或者家族徽記在戰(zhàn)場上面,他們也常常會(huì)去搶奪敵人的盾牌,盾牌破損的越厲害,就越顯出價(jià)值來
我看見這里有皮爾蘇斯基家族的鑰匙和利劍圖案、有野蠻人的紋著熊皮帽子的小圓盾、還有薩蘭德人的黑底月的標(biāo)志,呃,其實(shí)我不知道那些事薩蘭德人的還是克里爾人的雖然我知道克里爾人其實(shí)是草原人的后代,和庫吉特人還有那么一點(diǎn)親戚關(guān)系,但是他們被薩蘭德人同化的太厲害了,在很多工藝上面已經(jīng)不分彼此了
薩蘭德人的同化政策非常厲害,人們常說,“月所照之處,月華永存”
唯一的例外恐怕只有羅多克了,羅多克的教會(huì)恢復(fù)了幾百年前就取消了的宗教裁判所,“在最后一個(gè)薩蘭德人滾蛋或者改信上帝之前,上帝的火刑架絕不拆除”雖然這讓羅多克的商業(yè)或多或少受了一些影響,但是他們卻在二十年的時(shí)間里把薩蘭德人留下的宗教符號(hào)大部洗干凈了可是即便如此,羅多克東南地區(qū)的造紙廠、珠寶行會(huì)還有谷物行會(huì)卻依然掌握在薩蘭德人的手中
薩蘭德人是天然的傳教士和商人,這種特xìng讓薩蘭德人顯得極其可怕,不過在這盧卡西諾的大廳里面,薩蘭德人的影響力只不過是盾牌上面的小小花紋了
“認(rèn)出幾個(gè)來了?”一個(gè)蒼老的聲音從我背后傳了過來
這個(gè)時(shí)候我才驚覺我背后有人,我回頭看見一個(gè)白蒼蒼的老頭子正在用火鉗撥弄著一盆柴火,這些柴已經(jīng)燒得通紅,他在往柴上面堆柴天氣不是很冷的時(shí)候,壁爐還不需要燃燒,不過一些老人卻已經(jīng)耐不住寒冷了,需要生火盆了
我想起來剛才的老仆有一些拘束,估計(jì)就是因?yàn)楹瓦@個(gè)老人有關(guān)系這個(gè)老人呆在黑暗的房間里面,居然一點(diǎn)聲響都沒有出來,還真沉得住氣,我就著幽幽的火焰才看清了這個(gè)老頭子的大致輪廓
“薩蘭德人,伯克人,呃還有野蠻人的”我一個(gè)一個(gè)的細(xì)數(shù)著我認(rèn)出來的盾牌,還有幾面我沒有來得及看
“野蠻人?”老頭好奇的問
“恩,就是那些小圓盾,”我回頭指著那個(gè)繪制著熊皮帽子的盾牌“森林里的異教徒”
“你的口氣和伯克人一樣,”老頭子慢條斯理的而說,“與其說他們是異教徒,倒不如說他們是自由民”
“他們和伯克人一起進(jìn)攻維基亞人,算什么自由民”
“嘿嘿,這是什么道理,”老頭子在木柴里面撥出了一道縫隙,火焰變得加明亮了,映紅了他的臉,皺紋和傷口一閃而過,好,又一個(gè)老戰(zhàn)士嗎?“他們呆在森林里面,自然是自由自在的又不是說他們和維基亞人是朋友,就是自由民,和維基亞人打仗,就不是自由民了”
“維基亞人可是他們的鄰居”
“維基亞人過去是他們的伙伴,”老頭子咳嗽了一陣,“因?yàn)榫S基亞人控制著河間地,力量強(qiáng)大,金幣多得像流水,戰(zhàn)士裝得像公牛不過呢,現(xiàn)在伯克人把維基亞人攆走了,河間地歸伯克人了,自由民總是和強(qiáng)者呆在一起,他們自然要幫助伯克人了”
“你見過他們?”
“呵呵,我和他們打交道打了四十年說起來我挺喜歡他們的:一點(diǎn)都不做作,釀的酒挺美味的,你該嘗嘗他們的啤酒,黏答答的,又香又醇,恩,娘們也夠滋味,只要你打得贏她們的丈夫,想睡誰睡誰,哈哈,我年輕的時(shí)候可是打架的好手,所以老愛呆在他們的村子里不回來”
“呃,還有這種事情,”我對(duì)他說,“那異教徒的女人懷了孩子怎么辦?”我想起了湯姆說的月茶
“只要是女人胯下爬出來的小子,誰播得種有什么區(qū)別?而且這些女人只和最強(qiáng)壯的男人睡覺,生下來的孩子必然都是最健康的,以后都是戰(zhàn)士,她們才不管那么多”
“你留了孩子嗎?”我不知道我為什么突然問出了這個(gè)問題,但是這個(gè)問題來的水到渠成,我根本就沒有來得及把它壓下去
果然,老頭沉默了一下,清了清喉嚨
“你叫維克托”
他避開了我的問題看起來,他曾經(jīng)播過種啊
“是的,先生,”我對(duì)他說,“我叫維克托.阿列克謝耶維奇.羅曼諾夫”
“老頭子記不住這么長的名字”,他咳嗽了一下,“幫我把那堆柴抱過來,就在你腳邊的筐子里面”
我有些不樂意,他指使我的語氣像是在指揮一個(gè)仆人,但是我一想到剛才的那個(gè)男仆,心里面突然起了一種感觸,便乖乖的彎下腰去,把那個(gè)籃子撿了起來,走了進(jìn)去
我坐在他的身邊,把木柴倒了出來,倒在一堆木柴邊上他把火鉗遞給了我,自己打開了一個(gè)水瓶塞子,往火盆邊的一只鐵罐里面倒了些進(jìn)去,那水里著一些橘子皮,在水里煮起來出了好聞的香氣他用一只木勺子舀了一些橘子皮水嘗了嘗,嘴里砸了兩下,好像很美味一樣
“聽說你狠狠的揍了盧卡西諾家的仆人?今天是來討贖金得是”
“是的,我下令打的”我解釋道,“他說話沒規(guī)矩,用康斯坦丁少爺?shù)脑捳f,就是‘沒大沒小’的我本來準(zhǔn)備留在家里,等著盧卡西諾家人去送贖金的,但是康斯坦丁少爺邀請我來拜訪你們家,所以我就過來了那個(gè)仆人我下午派人送過來”
老頭子吸了一口氣,“還說別人說話沒大沒小的,你自己倒是這么一個(gè)人你要么就是真傻,要么就是膽大包天把別人家的人打了,到別人家還不夾著尾巴,最后還大大咧咧的跟人講條件”老頭子皺了皺眉頭,“倒是你有些‘沒大沒小’的”
我撥了撥火焰,看見鐵罐里的水有些沸騰,就把它挪了挪地方,“老爹,你沒有看見那天的情況如果你在那里,也會(huì)同意我的做法那個(gè)家伙太猖狂了,是宴會(huì)上最猖狂的一個(gè)”
“嘿嘿,”老頭子咧嘴笑了笑,“估計(jì)只有你覺得他是宴會(huì)上最猖狂的好嘛,你準(zhǔn)備要多少贖金?”
“你是盧卡西諾家的什么人?你能做主嗎?”
“唔,”老頭子摸了摸眼睛上的一條傷疤,那傷疤把他的左眼皮分成了四份,“我不過是個(gè)老盧卡西諾罷了,不過這家里的東西我倒是知根知底的,你提個(gè)條件出來,我倒是能給你參謀一下,看怎么能得到好東西你要駿馬嗎?盧卡西諾在城外有三個(gè)馬場百多匹馬,你可以挑上一個(gè)冬天;你要武器鎧甲嗎?只要你說一句話,整個(gè)武器庫可以向你打開;或者,你要女孩子?恩,我知道家里從伯克人那里弄來了不少小姑娘,嫩得像小草莓,第一口嘗起來一定棒極了”
“你們不是吃了敗仗么?”我好奇問道,“怎么還捉了伯克人的姑娘?”
“我們兜了一個(gè)大圈子轉(zhuǎn)移,要是你管那叫逃跑的話,我也沒辦法反正我們朝著北邊一路進(jìn)了伯克人的老窩,沿途燒了幾個(gè)城鎮(zhèn)和無數(shù)的村莊,最后東西多得帶不動(dòng)了我們才回來不過見鬼的是我們回來的時(shí)候,自由民叛變了,還跑來把我們的村子燒了個(gè)遍不過反正我們窮得很,村子里面除了石頭就是木頭,一點(diǎn)都不吃虧”
“我不記得貴族聯(lián)盟有進(jìn)攻伯克人啊?”我有些懷疑這個(gè)老頭在吹牛
“那當(dāng)然,”老頭露出了鄙視的笑容,“一次決戰(zhàn),死了六百多人、被俘兩千多人就把他們嚇怕啦萊赫的哥哥又喜歡用人頭做路標(biāo),惹得整條大路上都是爛人頭和蒼蠅,結(jié)果波雅爾老爺們腳底的雞眼都嚇白了,你瞧,他們就這樣把河間地讓出去了”
“你們幾百人進(jìn)了伯克人的腹地?”我瞪大了眼睛,“誰指揮你們的?”
“這個(gè)以后再說,”老頭露出了狡猾的表情,“還是說說你要的贖金,讓我瞧瞧羅曼諾夫家的孩子是什么眼光”
駿馬哪里都有,而且我有鐵腳了,也不需要了;武器嘛,我有最好的冷鐵劍,雖然被伯爵扣下了,但是他說我以后當(dāng)領(lǐng)主后會(huì)還給我的;伯克女人么,這個(gè)倒不是很需要咦?不對(duì)
我以后要去森林,主要就是和伯克人打交道現(xiàn)在關(guān)于伯克人,我知道的一切都是別人告訴我的,要是我能有一個(gè)伯克人,隨時(shí)可以了解伯克家族的情況的話,那比什么都強(qiáng)啊
“只有女人嗎?”我忍不住問他,“伯克俘虜里面有男人嗎?就是那些有見識(shí)的男人?有的話我就要一個(gè)”
“喂喂”老頭子有些不滿,“別虛偽行嗎?我本來對(duì)你印象不錯(cuò)的”
“怎么了?”我對(duì)老頭說,“咱以后還得和伯克人打仗,一個(gè)伯克人的價(jià)值比馬和武器大多了如果他能提供什么有用的情報(bào)的話,以后是要比駿馬和刀劍有用得多的”
老頭子瞇著眼睛看著我,“以后和伯克人打仗?別這么道貌岸然的,你今天晚上就想和伯克娘們干仗你這個(gè)小賊,想要女人就直說來,親口承認(rèn)你要女人,我就給你兩個(gè)”老頭子煽動(dòng)我道
“我得去看看”我現(xiàn)自己要是再跟著這個(gè)老頭說下去的話,就要進(jìn)他的套了“你帶我去”
“鬼扯,”老頭子冷哼一聲,“你自己找娘們還拖我老頭子去干什么?別選胖得,我老頭現(xiàn)在這么瘦,就是年輕的時(shí)候被胖姑娘榨干了,誒真是不中用了喬萬尼”
老頭子叫了一聲
那個(gè)老仆踩著皮便鞋,啪嗒啪嗒地出現(xiàn)了
老頭興致不錯(cuò),突然笑了起來,對(duì)喬萬尼說:“告訴康斯坦丁,我贏了,這個(gè)小東西要的是女人,不是馬也不是武器,哈哈哈哈”
老仆不動(dòng)聲sè:“是的,老爺,還要轉(zhuǎn)告別的什么給少爺嗎?”
老爺?這個(gè)是盧卡西諾家的族長?我驚得站了起來
老頭看了我一眼,露出了勝利的微笑
“不用,”老頭拿過我手里的火鉗,“讓康斯坦丁陪他挑個(gè)好女人,從那些伯克娘們里面”.
多到,地址
,