格拉芙看著高文,眼底流露出一抹欣慰的神色,輕輕頜首,盡管話語沒有多說,但表情就已經(jīng)說明了一切。
“當(dāng)人們在討論納達(dá)爾紅土表現(xiàn)的時(shí)候,往往不厭其煩地強(qiáng)調(diào),納達(dá)爾的超級上旋在紅土場地能夠發(fā)揮出最大威力。”
“又或者說,納達(dá)爾自身防守反擊的打法,本來就更加適合紅土,這里的球速更慢,給予納達(dá)爾更多反擊時(shí)間。”
“要么是正手、要么是反手、要么是移動(dòng),等等等等,人們似乎總是找出各種理由強(qiáng)調(diào),納達(dá)爾為紅土而生;但其實(shí),他們都只是看到了現(xiàn)象,沒有抓住本質(zhì),網(wǎng)球,從來就不是比誰力量更強(qiáng)速度更快的運(yùn)動(dòng)。”
“單純討論身體素質(zhì)以及技術(shù)能力的話,不要說現(xiàn)在這批年輕球員了,更年輕的一批球員也都已經(jīng)趕上來了。”
“其他不說,就說薩沙-茲維列夫,從天賦條件來說,他確實(shí)具備了世界前十的能力,結(jié)果在你面前也還是區(qū)區(qū)拿了兩局而已。”
高文:嘿嘿。
他怎么忘記了,小茲維列夫和格拉芙是德國老鄉(xiāng)。
盡管格拉芙現(xiàn)在和阿加西長年居住在美國,但這并不代表著格拉芙不再關(guān)注自己祖國的網(wǎng)球事業(yè)了。
格拉芙看著高文撓頭的模樣,笑容悄悄地在眼底深處涌動(dòng),然后用波瀾不驚的語調(diào)云淡風(fēng)輕地說道。
“放心,我不會(huì)吃人的。”
這不寒而栗的感覺是怎么回事?后背的汗毛全部倒豎起來。
悄悄地,高文越過格拉芙的肩膀,視線余光瞥了阿加西一眼:
阿加西連忙吹著口哨抬頭望天,好像正在欣賞萬里無云蒼穹之上的白云一般,桑普拉斯表示強(qiáng)烈鄙夷。
格拉芙仿佛沒有發(fā)現(xiàn)高文的視線,眼底閃過一抹笑容,繼續(xù)往下說。
“而且,羅杰、諾瓦克、安迪這幾個(gè),從技術(shù)層面和心理素質(zhì)方面,和拉法也不相伯仲,勝負(fù)都正常。”
“但為什么來到紅土,拉法就是能夠占據(jù)上風(fēng)呢?”
簡單來說,在格拉芙看來,身體、技術(shù)、心理等等,全部都不是關(guān)鍵,至少,這是格拉芙的意見。
然后,格拉芙就給出了一個(gè)結(jié)論。
“對紅土的理解,拉法確實(shí)是史上最佳,無人能出其右。”
所以,高文剛剛給出了正確答案,這也是格拉芙特別滿意的原因。
但是,高文也是一個(gè)誠實(shí)的孩子,不懂就問。
“施特菲,我不止一次聽到解說員或者專業(yè)人士談?wù)撨@一點(diǎn),對場地的理解,特別是拉法對紅土的理解和羅杰對草地的理解。”
“這到底是什么意思呢?”
也許,高文的答案是正確的,但并不代表他能夠完全理解,所以,他也沒有不懂裝懂,直接拋出了疑問。
格拉芙的眼睛微微彎起來,露出一抹笑意,她很滿意高文的誠實(shí)與坦然,“這就是我們今天需要適應(yīng)的。”
從理論層面來說,紅土的特別之處體現(xiàn)在兩點(diǎn):
第一,移動(dòng)。
紅土場地因?yàn)楠?dú)特的蜂窩結(jié)構(gòu),具有良好的緩沖和減震功能,能夠在很大程度上緩解釋放運(yùn)動(dòng)沖擊力,有效減少膝關(guān)節(jié)以及腰椎磨損等等運(yùn)動(dòng)傷害,但同時(shí),也因?yàn)轭w粒狀的場地質(zhì)地,對移動(dòng)制造困難。
看看百米賽跑就知道了,在泥土賽道、煤渣賽道、水泥賽道和專業(yè)賽道,最終結(jié)果可能存在巨大落差。
紅土場地,就是如此,啟動(dòng)、沖刺、剎車、變向、提速、二次啟動(dòng)等等極速轉(zhuǎn)變的動(dòng)作,腳掌往往很難蹬住地面,無法從地面獲得有效的抓地力和反作用力,自然而然,移動(dòng)過程也就存在諸多變數(shù)。
而且,這僅僅只是一方面;另一方面,則是對球員自己所處空間位置的控制。
網(wǎng)球是一項(xiàng)講究時(shí)機(jī)的運(yùn)動(dòng),擊球點(diǎn)、出手位置、網(wǎng)球和身體之間的空間,這些空間的變化將直接影響擊球,擊球太早和太晚、擊球點(diǎn)高一些和低一些,擊球效果都有明顯察覺,對比賽產(chǎn)生直接影響。
也正是因?yàn)槿绱耍騿T對于自己的方位需要有著清晰認(rèn)知,什么時(shí)候引拍、什么時(shí)候出手、什么時(shí)候緊急剎車、什么時(shí)候調(diào)整腳步,諸如此類等等,確保能夠在一個(gè)舒適的位置完成效果最大化的擊球。
紅土賽場,最困難的恰恰就是這一點(diǎn)。
腳步持續(xù)不斷處于“滑動(dòng)”的狀態(tài),個(gè)人對自己位置、自己和網(wǎng)球之間的位置,這些判斷往往容易出現(xiàn)失誤。
特別是紅土滑步,這也是納達(dá)爾的拿手好戲,根據(jù)回球的旋轉(zhuǎn)、力量和落點(diǎn)做出判斷,他什么時(shí)候應(yīng)該啟動(dòng)沖刺、什么時(shí)候開始滑步、滑步應(yīng)該到什么位置、如何尋找到最合適的擊球位置等等等等。
一切,恰到好處,不僅不會(huì)浪費(fèi)自己的腳步,而且準(zhǔn)確到位之后,還能夠快速調(diào)整,為后續(xù)擊球準(zhǔn)備。
這,就是對紅土的理解。
正確的移動(dòng)范本,那就是納達(dá)爾;錯(cuò)誤的移動(dòng)范本,則是莎拉波娃所說的,“冰上的母牛”。
第二,彈跳。
紅土場地并不平整,顆粒肉眼可見,不要說和平滑整潔的硬地比較了,即使和草地相比,也充滿不確定性。
自然,網(wǎng)球在紅土落地反彈之后的彈跳,存在著諸多無法預(yù)知的不規(guī)則可能,改變后續(xù)飛行的拋物線。
比如,明明自己已經(jīng)跑動(dòng)到位,揮拍擊球,但莫名其妙地,擊球就揮空了,這不是因?yàn)閷κ值膿羟蛐D(zhuǎn),而是因?yàn)閳龅氐牟灰?guī)則導(dǎo)致反彈曲線發(fā)生兩位球員都沒有預(yù)料到的情況,類似的狀況非常普遍。
和印第安維爾斯的大風(fēng)相比,至少在印第安維爾斯能夠感受到狂風(fēng)來襲,但紅土場地卻看不到這些變化的來臨,沒有規(guī)律、無法預(yù)判、難以捉摸,而且,貫穿比賽的每一次擊球,始終存在。
如果說,這些不規(guī)則彈跳是普通日常,那些變化往往比較細(xì)微,只是影響擊球效果;那么紅土場最令人頭疼的問題就在于:
地雷的存在。
所謂地雷,就是泥土場地,可能有一小塊地方特別平整或者特別不平整,以至于網(wǎng)球落地反彈之后的拋物線規(guī)則徹底被扭轉(zhuǎn)或者打破;又或者是,網(wǎng)球直接落在界線上,因?yàn)榻缇€的材質(zhì)和紅土不同,兩種不同介質(zhì)所帶來的沖突,導(dǎo)致反彈拋物線荒腔走板。
結(jié)果?
那就是完全打破平衡,臨場應(yīng)變的終極考驗(yàn),其中大部分時(shí)候,可能根本就沒有臨場應(yīng)變的機(jī)會(huì),直接死球。
這些細(xì)節(jié),全部都是“不規(guī)則”、“意外”、“突發(fā)”,沒有人能夠掌控,對比賽雙方來說都是公平的。
而納達(dá)爾的厲害之處就在于,他對紅土的理解已經(jīng)達(dá)到另外一個(gè)境界:
盡管他也無法避免這些突發(fā)狀況,但他的理解總是能夠比別人更加高深一些,應(yīng)對起來更加從容,又或者是把意外轉(zhuǎn)變?yōu)樽约旱膬?yōu)勢。
這,是一種天賦。
(本章完)
,