在地牢里,沒(méi)有辦法分辨白天還是黑夜,沒(méi)有辦法區(qū)別日光還是陰影。在瀝青里泡過(guò)的繩子燃著的光和焚香爐里的火光,提供了僅有的一點(diǎn)亮度。焚香冒出的煙讓莉亞頭腦混沌不清,皮膚散發(fā)出一股染上的臭味。高腳酒杯就放在一旁,引誘著她。她的舌頭干得像砂紙,嘴唇在極度缺水下干裂刺痛。喉嚨里像填進(jìn)了一把火,急需一杯喝的把它澆滅。那陣嘔吐帶來(lái)的虛弱感久久不退,他們沒(méi)給她送過(guò)任何吃的。克辛站在房間的陰影里看守,偶爾變換下姿勢(shì),像是被關(guān)在籠子里的野獸一樣踱來(lái)踱去。時(shí)不時(shí)往他們各個(gè)囚室里掃上一眼,然后露出一種會(huì)心的微笑,好像在享受折磨他們的大好機(jī)會(huì)。
“馬丁?”莉亞小聲喊道。
“我在,孩子。”他回答,接著發(fā)出一陣呻吟。她聽(tīng)到他在自己囚室里拖著腳走動(dòng)的聲音。
“對(duì)不起。”她說(shuō)。
久久沒(méi)有回答。
克辛出現(xiàn)在她牢房外面,眼睛里充滿渴望。他什么也不說(shuō),就是一直盯著她看。實(shí)際上,是用一雙色瞇瞇的眼睛在盯著她。他在整個(gè)房間里兜圈子巡視的時(shí)候,眼睛總是會(huì)往她的方向看過(guò)來(lái),里面露出像餓狼一樣貪婪的光。
她迎上他的目光,決不讓自己在他的注視下露怯。他一次次的挑逗讓她火冒三丈,卻只有強(qiáng)壓下去。漫長(zhǎng)的沉寂過(guò)后,終于鎖眼里傳來(lái)咔嗒一聲響,門被打開(kāi)了。德豪特大主教走進(jìn)門來(lái),身后還帶著一群客人。他身后緊跟著的是一個(gè)年輕男子,穿著達(dá)荷米亞式的高雅華服。這人個(gè)子很高,體格健壯,十分英俊。那個(gè)挎著他胳膊的年輕女人是希樂(lè)爾,不過(guò)他絕不會(huì)知道這才是她的真名。然后狄埃爾也走了進(jìn)來(lái),最后跟著科爾文。
莉亞想要飛奔過(guò)去,可鐵枷鎖的重量很大程度上減慢了她的步伐。她慢慢移到柵欄門邊,迫切地想要看到他的臉,但想著見(jiàn)到他又覺(jué)得一陣心痛。狄埃爾看了她一眼,臉上掛著藏不住的竊笑,然后在屋子里兜起了圈子。先是看看火把,而后又朝克辛點(diǎn)頭,看起來(lái)對(duì)自己的預(yù)言頗為自得。莉亞只恨不能撲上去掐死他。
那個(gè)年輕男子在黑暗中瞇起眼睛,努力適應(yīng)這里的光線。“他在哪兒?謀殺我父親的兇手在哪兒?”
大主教甩動(dòng)長(zhǎng)臂,指向馬丁那個(gè)方向。“帶著枷鎖關(guān)在那間牢房里,科摩洛斯國(guó)王陛下。”
“把他帶過(guò)來(lái)。”年輕男子冷冰冰地發(fā)令道。莉亞的心開(kāi)始不安地躁動(dòng)起來(lái)。
克辛點(diǎn)頭領(lǐng)命,打開(kāi)了馬丁那間牢門。里面?zhèn)鱽?lái)一陣咕噥說(shuō)話的噪聲,還有一聲拳頭打在人身上的響動(dòng),然后馬丁被扔出來(lái),正好落在小國(guó)王的面前。
他的臉腫得不成樣子,多了一塊一塊的瘀傷,結(jié)滿凝固的血塊,看上去一片青黑。整個(gè)人趴在那里瑟瑟發(fā)抖,被燒傷的雙手緊緊地壓在胸前。馬丁倔強(qiáng)地抬起頭看著小國(guó)王,眼睛里冒出憎惡的火光。
小國(guó)王也一樣回瞪著他,以同樣兇狠的神色回敬馬丁。“終于見(jiàn)面了,”他語(yǔ)氣生硬地說(shuō),“謀殺我父親的兇犯。”他的整張臉在憤怒中緊緊揪在一起,兩只手緊握住希樂(lè)爾挽著他的那只胳膊。“是他嗎,我的愛(ài)人?是他誘拐了你,把你送去普萊利的嗎?”
希樂(lè)爾帶著狡黠的神色莊重地看了馬丁一眼,回答說(shuō):“是的。”然后迅速把頭扭開(kāi),好像無(wú)法忍受長(zhǎng)時(shí)間看著他一樣。
“科爾文,”國(guó)王接著說(shuō)道,把頭轉(zhuǎn)向那位伯爵。“你能確定他的身份嗎?你認(rèn)識(shí)他嗎?他是不是大主教的獵手?他是不是那個(gè)把你引進(jìn)圈套里的人?”
科爾文身上也穿著達(dá)荷米亞華服,莉亞認(rèn)不出那身衣服,可他
臉上那種陰沉,幽怨的神色她絕不會(huì)認(rèn)錯(cuò)。他正用憐憫的眼神看著馬丁,回小國(guó)王話說(shuō):“他叫馬丁。據(jù)我所知,他的確曾為米爾伍德大主教做事,但我不知道他現(xiàn)在是否還是如此。”
小國(guó)王松開(kāi)希樂(lè)爾的胳膊,屈膝蹲在那個(gè)臥倒在地,毫無(wú)力氣的獵手面前。他伸手揪住了馬丁的頭發(fā),猛地把他的腦袋拉起來(lái),迫使他和自己對(duì)視。聲音里是抑制不住的憤怒,眼睛里充滿憎惡,“你謀殺了我的父親。就是你的那支箭殺了他,我親眼見(jiàn)過(guò)那支箭,你這骯臟的賤民。先是為普萊利國(guó)奧勒溫王子做事,后來(lái)又跑去米爾伍德。這都是你們的陰謀,把我父親拉下臺(tái),還要斬草除根,阻礙我繼位。”他的嘴形在極度憤恨下有些扭曲。“你會(huì)被當(dāng)做叛徒處死,我終于能給他報(bào)仇了。”他一把丟下馬丁,轉(zhuǎn)身對(duì)大主教說(shuō)道:“這片土地都在您的管轄之下,主教大人。我能借您的職權(quán)把這個(gè)人送上絞刑架嗎?我想讓他受絞刑。立刻。”
莉亞的心一下子沉入恐懼的深淵。不要!
德豪特大主教臉上帶著一副同情的神色,好像在說(shuō)他完全理解小國(guó)王對(duì)父親早年死于箭下的那種沉痛心情。莉亞的手緊緊握住鐵欄桿輻條,帶著越來(lái)越不安的心情看著這一切。
“絞死不是達(dá)荷米亞國(guó)的死刑刑罰,”他說(shuō)。“在我們國(guó)家,這種罪應(yīng)該受火刑。”
小國(guó)王露出一副嗜血的殘忍表情。“那樣就更好了,”他說(shuō)。“狄埃爾,你監(jiān)督行刑。等到處決的時(shí)候把我?guī)バ虉?chǎng)。我要以儆效尤,對(duì)我國(guó)所有的叛賊施行同樣刑罰。”
“遵命。”狄埃爾夸張地做出一個(gè)動(dòng)作領(lǐng)受王命。
就在這時(shí),靈力對(duì)莉亞低語(yǔ)了幾句,讓她在極度害怕的時(shí)候找到了合適的措辭。
“尊敬的國(guó)王陛下,”她勇敢地開(kāi)口說(shuō)道,把自己的臉貼到鐵柵欄上。
那群人的目光紛紛轉(zhuǎn)到她的臉上,連科爾文也轉(zhuǎn)過(guò)頭來(lái)。她看到他先是一臉的震驚,然后立刻轉(zhuǎn)變成一種受折磨的痛苦相。從一進(jìn)門他的注意力就一直在馬丁身上,直到她開(kāi)口說(shuō)話,才發(fā)覺(jué)她也在這里。現(xiàn)在他臉上那種愁苦的神情讓她心碎不已。
聽(tīng)到囚犯稱呼自己的名號(hào),小國(guó)王好奇地扭過(guò)頭來(lái)看。
“說(shuō)話的是誰(shuí)?”他低聲詢問(wèn)大主教。
在大主教回話之前,莉亞鼓足勇氣挺身說(shuō)道:“我是來(lái)自米爾伍德的莉亞。國(guó)王陛下,您不能以謀殺罪處死這個(gè)男人。”她的心臟在激動(dòng)中怦怦直跳,眼睛直視小國(guó)王的眼睛,舔了舔干燥的嘴唇繼續(xù)說(shuō)下去。“您不能以這個(gè)罪名處決他,因?yàn)樗緵](méi)有犯罪。國(guó)王陛下,是我殺死了您的父親,用的是一把獵手弓和普萊利箭。是我在溫特魯?shù)碌膽?zhàn)場(chǎng)上犯的罪,國(guó)王陛下。當(dāng)時(shí)我就在他倒下的那座小丘附近,我認(rèn)罪。您可以向普萊斯閣下求證我所言不虛。他知道我在那里,我告訴過(guò)他我都做了什么。他是圣騎士,國(guó)王陛下,他不能說(shuō)一句謊話。如果您懷疑我的話,那您可以向他取證。您問(wèn)他。”
莉亞根本不敢去看科爾文的臉,哪怕提到他名字時(shí)也始終迎著國(guó)王的注視,充滿急迫而真誠(chéng)地看著他。
小國(guó)王一臉震驚,借著昏暗的火光打量了她一會(huì),最后靠攏過(guò)來(lái),仔細(xì)研究她的面孔和頭發(fā)。“科爾文?”他微微側(cè)臉,隔著肩頭問(wèn)道:“這不會(huì)是真的吧。”
莉亞迅速垂下頭看著地板,害怕對(duì)上科爾文的目光。她不想看到他的表情。一時(shí)間,整個(gè)房間里只剩下火把燃燒的噼啪聲。
“科爾文?”小國(guó)王重復(fù)一遍。
“是真的。”一個(gè)沙啞的聲音低語(yǔ)道,夾雜著無(wú)限的心痛。
“國(guó)王陛下,”莉亞一字一字,鏗鏘有力地說(shuō)道:“我不是奉米爾伍德大主教指令行動(dòng)的。一開(kāi)始我的使命只是護(hù)送普萊斯閣下抵達(dá)溫特魯?shù)拢B我自己都不知道接下去會(huì)發(fā)生什么。國(guó)王陛下,是靈力命令我殺死您父親的。如果我所言不虛,那么靈力絕不會(huì)允許火焰?zhèn)轿曳趾痢R驗(yàn)榈拇_是它命令了我,國(guó)王陛下。您的父親犯下或允許手下借他名義犯下無(wú)數(shù)謀殺罪狀,所以靈力才要處死他。在你們的王國(guó)里,無(wú)數(shù)圣騎士受到迫害,慘遭屠戮……”莉亞的嗓音變得嘶啞,這一番話耗費(fèi)了大量水分,她忍不住干咳起來(lái),急需一杯水來(lái)解燃眉之急。她只得更加用力地攥住鐵欄桿,強(qiáng)迫自己吞咽一下,繼續(xù)自己的辯白。“我愿意接受你們的審判。如果靈力沒(méi)有奪走我的性命,您就會(huì)明白我所言屬實(shí)。那個(gè)受盡折磨的可憐人什么都沒(méi)有做。溫特魯?shù)轮畱?zhàn)時(shí)他甚至都不在米爾伍德。在那之后過(guò)了兩星期他才到的那里。”
小國(guó)王在看著她,希樂(lè)爾也在看著她。莉亞挺直腰板,對(duì)他恭敬地點(diǎn)了點(diǎn)頭,表示自己已經(jīng)說(shuō)完了。
“你為米爾伍德大主教做事?”小國(guó)王提問(wèn)道,聲音里滿是不屑。“我早該知道的。她既已當(dāng)著王國(guó)里兩位伯爵的面承認(rèn)了自己的罪行,不需要再有其他目擊證人證明了。”
“的確如此,”大主教出聲附和道。“那么我提議,陛下,我們將其認(rèn)罪事實(shí)定罪?現(xiàn)在唯一的問(wèn)題就是靈力是否容許這項(xiàng)罪行。在宅邸的內(nèi)花園里有一塊靈石,專門用來(lái)驗(yàn)證被誣告者是否清白。在達(dá)荷米亞國(guó),這種方法被稱作酷刑甄別。在那塊靈石下,有一個(gè)生滿毒蛇的洞穴。如果靈力真的站在她那一方,那么就如她所說(shuō),毒蛇不會(huì)傷她分毫。如果她是有罪的,那么蛇的毒液就會(huì)處決了她。”
在莉亞腦海中再次出現(xiàn)那個(gè)熊熊燃燒的刻著蛇形圖案的石頭。早些時(shí)候,她和馬丁還到那里看過(guò)。在和內(nèi)心恐懼斗爭(zhēng)時(shí),她意識(shí)到,自己就是要去那里的,這一趟和證明自己的清白沒(méi)有任何關(guān)系。
“一個(gè)蛇洞。”小國(guó)王重復(fù)道,聽(tīng)起來(lái)好像覺(jué)得這個(gè)想法很有趣。
“我愿意接受酷刑甄別。”莉亞輕聲說(shuō)道,怕得忍不住發(fā)抖。
“非常好,”大主教說(shuō)道,顯然對(duì)這個(gè)結(jié)果十分滿意。“日落時(shí)分,你將接受甄別。如果第二天天明時(shí)分你還活著,那么你的無(wú)罪申明將確定成立。我們?cè)摮霭l(fā)做些準(zhǔn)備了。天馬上就要黑了。”
聽(tīng)到這話,屋子里的人都走了出去。克辛把馬丁拖回他的那間牢房,給那道門重新上鎖。大主教先讓所有人出門,自己留到最后,打了個(gè)手勢(shì)要克辛過(guò)去聽(tīng)令。他附在克辛耳邊小聲囑咐了幾句,然后也走出了地牢。
當(dāng)克辛朝她這邊的鐵柵門走過(guò)來(lái)時(shí),莉亞全身的汗毛都豎了起來(lái),她看到他眼睛里閃動(dòng)著愉悅的光芒。他低頭看了看那只酒杯,還是動(dòng)都沒(méi)動(dòng),放在離她很近的地板上。琥珀色的液體讓她更加口渴難耐,但她強(qiáng)迫自己把注意力放在克辛身上。
他掏出一串鑰匙,打開(kāi)了門上的鎖。
“你看上去很渴,”克辛說(shuō)著,彎下腰舉起那只酒杯。“大主教說(shuō)他看你好像很渴。”
莉亞快速小步地退到離他更遠(yuǎn)的地方。“我不會(huì)喝這個(gè)的。”她警告他,繃緊身體,隨時(shí)準(zhǔn)備反抗。
“我想你會(huì)的,”他以同樣不屈不撓的語(yǔ)氣說(shuō)道。
說(shuō)時(shí)遲那時(shí)快,一串遠(yuǎn)比她預(yù)想得快數(shù)倍的動(dòng)作之后,克辛已經(jīng)把手指絞進(jìn)她的頭發(fā)里,使勁把她的頭拽向后面。下一秒,高腳杯杯沿按到了她的嘴邊。
莉亞立刻就明白了,這是一場(chǎng)毫無(wú)勝算的搏斗。</br>