,重生過(guò)去震八方 !
“同志,這牛仔褲能不能便宜點(diǎn)?”一名年輕人拿著一件牛仔褲在腿上比劃了一下問(wèn)。
“不好意思,這是最低價(jià)。”方圓這會(huì)收錢(qián)都快忙不過(guò)來(lái)了,那還有時(shí)間討價(jià)還價(jià)。
還好早上出來(lái)的時(shí)候多帶了一些衣服,要不然估計(jì)有一部分已經(jīng)賣缺貨了。
“那給我來(lái)一件吧!”
“好嘞!”
“師傅,這件衣服多少錢(qián)?”
還沒(méi)有等方圓去收錢(qián)呢!又過(guò)來(lái)一名女孩問(wèn)。
“上面有價(jià)格。”方圓指了指那個(gè)架子上掛的一個(gè)牌子。
這是他剛掛上去的,因?yàn)槊總€(gè)架子上的衣服價(jià)格都一樣,所以方圓才掛上這些牌子。
“噢!十五塊錢(qián)啊!”女孩可能是有點(diǎn)舍不得。
也是,十五塊錢(qián)的價(jià)格可不便宜,看這女孩的年齡也不大,就算是在上班,應(yīng)該也是剛進(jìn)廠的那種。
那么工資絕對(duì)不會(huì)高了,估計(jì)不到三十塊錢(qián)一個(gè)月,這樣的話,十五塊錢(qián)一件衣服,可就是她大半個(gè)月的工資。
這么說(shuō)吧,如果是方圓的話,他絕對(duì)不會(huì)花大半個(gè)月的工資去買(mǎi)一件衣服,因?yàn)樗J(rèn)為不值。
可是女孩子嗎!誰(shuí)不喜歡漂亮,所以女孩咬了咬牙說(shuō)道:“我要一件。”
“好。”
還有就是,方圓發(fā)現(xiàn)一個(gè)很奇怪的現(xiàn)象,那就是過(guò)來(lái)買(mǎi)衣服的人,全部都是年輕人,連一個(gè)超過(guò)四十歲的都沒(méi)有。
也是,不管任何時(shí)候,年輕人的錢(qián)都比較好賺,當(dāng)然,最好賺的還是女人的錢(qián)。
就像這買(mǎi)衣服也是一樣,雖然有男孩子過(guò)來(lái)買(mǎi),但男孩子還沒(méi)有女孩子三分之一多。
剛才方圓賣了那么多衣服,大部分都是被女孩子買(mǎi)走,買(mǎi)的還都是女裝。
還好方圓進(jìn)貨的時(shí)候就考慮到了這個(gè),大部分進(jìn)的也是女裝,只有不到三分之一是男裝。
“同志,這西裝能不能便宜點(diǎn)?”
“不好意思,我這里不還價(jià),三十塊錢(qián)一套。”
“師傅,把這件連衣裙拿過(guò)來(lái)我看看。”
“好嘞!”
“師傅,我看看這件喇叭褲。”
“隨便看。”
方圓擦了擦腦門(mén)上的汗,心想:麻蛋,這不行啊!還是找兩個(gè)人幫忙比較好。
是的!人太多了,因?yàn)榇蟛糠秩硕际巧习嘧澹再I(mǎi)東西比較扎堆,這樣的話,顯的比較忙。
這么說(shuō)吧,如果是分散開(kāi),那么顯得人比較稀松,但是趕到一起人就多了。
中午飯方圓都沒(méi)有吃上,一直忙活到差不多一點(diǎn),攤位上才沒(méi)有什么人。
有人的時(shí)候忙,說(shuō)沒(méi)人一個(gè)都沒(méi)有了,這讓方圓很無(wú)語(yǔ)。
不過(guò)他知道,這只是剛開(kāi)始而已,等今天這些買(mǎi)衣服的人把衣服穿出去,很快就會(huì)有人過(guò)來(lái)。
而且那時(shí)候可就不單單是住在雅寶路這邊的人了,住在別處的人也會(huì)過(guò)來(lái)。
當(dāng)天晚上,方圓往家里打了一個(gè)電話,第二天就從毛紡廠過(guò)來(lái)兩名年輕人。
這次方圓沒(méi)有要女孩子,而是要了兩個(gè)男孩子,沒(méi)辦法,雖然說(shuō)賣衣服不是體力活,但別忘了那些衣服都是一大包一大包的。
女孩子還真弄不了。
有了兩個(gè)男孩子幫忙,方圓就輕松多了,基本上光收個(gè)錢(qián)就行。
轉(zhuǎn)眼間過(guò)去了半個(gè)月,別看只是半個(gè)月,雅寶路現(xiàn)在已經(jīng)是小有名氣。
不過(guò)今天發(fā)生了一件事,讓方圓特別高興,那就是在他旁邊多了一個(gè)人擺攤。
而且賣的衣服跟他這里賣的衣服差不多,很多甚至一模一樣。
如果是別人,看到有人跟自己搶生意,應(yīng)該很生氣,可是方圓恰恰相反。
因?yàn)檫@正是他希望看到的,只是才一個(gè),讓方圓很不滿意。
按照方圓的想法,半個(gè)月怎么著也應(yīng)該有個(gè)三五家。
看來(lái)要把雅寶路打造成擺攤一條街,還任重道遠(yuǎn)啊!
不過(guò)這也算是好現(xiàn)象啊!有了一個(gè)就會(huì)有第二個(gè),然后第三個(gè)第四個(gè)。
“嗨!哥們,怎么樣?”在上班時(shí)間過(guò)去以后,沒(méi)什么人的時(shí)候,方圓過(guò)去問(wèn)道。
年輕人看到方圓過(guò)來(lái)問(wèn),連忙站了起來(lái),說(shuō)道:“沒(méi)你生意好,就賣了兩件。”
估計(jì)年輕人以為方圓是過(guò)來(lái)找麻煩的,也是,人家在這里賣,你這初來(lái)乍到搶生意,擱在誰(shuí)身上,誰(shuí)也不樂(lè)意。
“你這衣服的品種有點(diǎn)單調(diào)啊!一共就這幾款,如果想讓生意好,就要多進(jìn)一些品種。”方圓看了看他攤位上的衣服說(shuō)。
“呃!”年輕人愣了一下,有點(diǎn)不明白方圓這是什么意思。
不是應(yīng)該過(guò)來(lái)趕他走,或者過(guò)來(lái)找麻煩嗎?怎么還指點(diǎn)他做生意了,這讓年輕人很不能理解。
看年輕人這樣,方圓還能不明白他是怎么想的,說(shuō)道:“你是不是認(rèn)為我是過(guò)來(lái)找你麻煩?”
“這個(gè)……”年輕人被人看穿心思,不好意思的摸了摸鼻子,說(shuō)道:“沒(méi)有沒(méi)有。”
“我干嘛要找你麻煩啊!這么給你說(shuō)吧!賣的人越多,我越高興。”
“為什么?”
“俗話說(shuō)貨賣堆山,如果就只有我一家,永遠(yuǎn)都是小打小鬧,而且如果只有我一個(gè)人賣,估計(jì)用不了多長(zhǎng)時(shí)間,就沒(méi)有人過(guò)來(lái)買(mǎi)了。”
方圓這話說(shuō)的沒(méi)錯(cuò)!如果一直就他一個(gè)人賣,剛開(kāi)始還行,可是時(shí)間長(zhǎng)了,還是這些東西,沒(méi)有一點(diǎn)心意,人也就慢慢沒(méi)了。
因?yàn)榉綀A不可能把所有的衣服都進(jìn)過(guò)來(lái)賣,那樣的話,這雅寶路別人就不要干了,他自己一個(gè)人干就行了。
擺攤的人多,每個(gè)人的審美觀不一樣,才能把貨進(jìn)的越齊全,每天都有新品,每天都有新意,才能拉來(lái)更多的人。
“啊!你是說(shuō)我可以在這里賣?”
“當(dāng)然可以啊!為什么不可以,這里又不是我家,只是你這衣服有點(diǎn)單調(diào)。”
年輕人這攤位上,一共也就十幾個(gè)款式,雖然說(shuō)有幾款方圓那里沒(méi)有,但是大部分都跟方圓重復(fù)。
“我知道,只是我現(xiàn)在沒(méi)有那么多錢(qián),所以就少進(jìn)了一些,我準(zhǔn)備把這批貨賣完,然后再多進(jìn)點(diǎn)。”
“嗯!不錯(cuò)。”
也是,不是每個(gè)人都像他那么有錢(qián),像年輕人這樣剛開(kāi)始擺攤的人,其實(shí)并沒(méi)有多少錢(qián)。
要不然也不會(huì)來(lái)這里擺攤了,這么說(shuō)吧!但凡誰(shuí)有開(kāi)店的錢(qián),誰(shuí)都不會(huì)出來(lái)風(fēng)吹日曬的去擺攤。
“方圓哥,你快過(guò)來(lái),有……有老外。”
就在方圓和年輕人聊天的時(shí)候,一名剛從毛紡廠過(guò)來(lái)的小兄弟喊道。
“呃!”方圓愣了一下,連忙回頭看了一眼。
還真是一名金發(fā)碧眼的外國(guó)妞,正在用英語(yǔ)跟兩名小兄弟說(shuō)著什么。
“不好意思,我去看看。”方圓跟年輕人打了個(gè)招呼,連忙跑了回去。
“嗨!”方圓對(duì)這名金發(fā)碧眼的外國(guó)妞打了個(gè)招呼。
“嗨!這件衣服怎么賣?”這名外國(guó)妞用英語(yǔ)問(wèn)方圓。
“二十五塊錢(qián)。”方圓說(shuō)這話的時(shí)候,指了指上面的牌子。
外國(guó)妞看了牌子一眼,點(diǎn)了點(diǎn)頭說(shuō)道:“這些都是二十五?”
“是的!”
方圓這牌子上面,不但有中文標(biāo)價(jià),還有英語(yǔ)和俄語(yǔ)標(biāo)價(jià)。
沒(méi)辦法,這是使館區(qū)啊!而且以后雅寶路走的路線就是往歐洲發(fā)展。
“幫我拿這一件我看看。”這名外國(guó)妞指著一件連衣裙說(shuō)。
“好的!”方圓連忙把連衣裙取下來(lái)遞過(guò)去。
外國(guó)妞把連衣裙在身上比了比,點(diǎn)頭說(shuō)道:“很好看,我就要這件了。”
“那我給你包一下。”
“OK!”
方圓拿過(guò)一張牛皮紙,很快就把連衣裙疊好給包起來(lái),然后遞給了這名外國(guó)妞。
“給你錢(qián)。”
當(dāng)看到外國(guó)妞遞過(guò)來(lái)的錢(qián),方圓愣了一下,半天沒(méi)有反應(yīng)過(guò)來(lái)。
看到方圓這樣,這名外國(guó)妞問(wèn)道:“有什么問(wèn)題嗎?還是你這里不收這個(gè)。”
聽(tīng)到外國(guó)妞這么說(shuō),方圓這才反應(yīng)過(guò)來(lái),連忙說(shuō)道:“不不不,收,當(dāng)然收。”
方圓之所以愣著了,是因?yàn)檫@名外國(guó)妞遞給他的是外匯券。
他愣著了,是因?yàn)樗吹竭@些外匯券才想起來(lái),今年是八零年啊!外匯券這個(gè)時(shí)候已經(jīng)出來(lái)了。
“二十五塊。”
“對(duì),二十五塊。”方圓說(shuō)完連忙把外匯券接了過(guò)來(lái)。
然后這名外國(guó)妞又看了看別的,很快又看上了一件喇叭褲。
在國(guó)人眼里,這些衣服都特別貴,但是在外國(guó)佬眼里,這些衣服很便宜,便宜的讓她們不敢想象。
等這名外國(guó)妞離開(kāi)的時(shí)候,方圓看著手里的八十五塊錢(qián)外匯券,不知道在想什么。
要知道這玩意可是比人民幣好使啊!就目前來(lái)說(shuō),在黑市,一塊錢(qián)的外匯券,絕對(duì)可以換到兩塊五人民幣。
但是在銀行,這是按照人民幣的價(jià)格發(fā)行的,比如一百美刀,現(xiàn)在可以兌換一百五十塊錢(qián)人民幣,那么就可以兌換一百五十塊錢(qián)的外匯券。
當(dāng)然,這只是單方面,也就是說(shuō)只能用美刀兌換,而不能用人民幣對(duì)換,要不然干嘛叫外匯券啊!
說(shuō)白了就是方便外國(guó)佬在國(guó)內(nèi)使用。
比如老外要買(mǎi)一包七毛錢(qián)的中華煙,他如果拿出美刀,你收他多少錢(qián),你總不能收人家七十美分吧!
。。。。。。
PS:求月票啊!謝謝!