對于一戰(zhàn)援法華工,英法政府并沒有給予足夠認(rèn)可,兩國的報(bào)紙也沒有進(jìn)行應(yīng)有的宣傳報(bào)道。
以至于時(shí)隔十多年,除了親眼見過的當(dāng)?shù)鼐用瘢渌▏瞬⒉恢烙性ㄈA工的存在。而周赫煊做為法國小說最高獎(jiǎng)項(xiàng)的獲得者,卻在頒獎(jiǎng)儀式上,把這些故事講給記者和評委們聽。
法國佬還是很可愛的,最可愛的地方就是蔑視權(quán)威和政府。
一聽政府居然隱瞞這種事情,法國記者頓時(shí)有了干勁。嘿嘿,你藏著掖著不宣傳是吧,我就偏偏要寫文章報(bào)道出來!
當(dāng)天下午,便有不少記者往巴黎的華人聚居地跑,專門找知情人采訪關(guān)于援法華工的消息。
當(dāng)事人的講述雖然沒有周赫煊那么生動(dòng),但卻字字泣血。負(fù)責(zé)采訪的記者們,完全被這些故事給震撼了,同時(shí)更加憤怒不遠(yuǎn)萬里前來幫忙的中國人,居然被英法軍官當(dāng)做努力對待!
《費(fèi)加羅報(bào)》很快便滿版報(bào)道:“1916年6月,努瓦耶勒小鎮(zhèn)的居民割完小麥,英國人就開始建設(shè)第一塊營地了……幾個(gè)月后,他們驚訝的看到,第一批中國人從火車下來,由手持粗木棍的英國士兵嚴(yán)密看管。這些中國人個(gè)頭不高,穿著藍(lán)色的大棉襖,帶著小圓帽和毛耳罩,纏著綁腿,燈籠褲,手上帶著身份識(shí)別的編號銅手環(huán)。他們的竹竿(扁擔(dān))挑著米袋、木板,前后晃悠,還有一個(gè)大輪子駕著三角把手的獨(dú)輪車。這些外來者氣色非常差,但紀(jì)律嚴(yán)格……”
《費(fèi)加羅報(bào)》的文章寫得很詳細(xì),既描述了英法軍官對中國勞工的殘酷虐待,又著重講述了中國勞工對戰(zhàn)爭的作用。特別是中國勞工用血肉之軀,在戰(zhàn)爭前線趟德軍布下的地雷,這一段內(nèi)容讓人讀起來震撼而心酸。
……
來自美國的經(jīng)濟(jì)危機(jī),暫時(shí)還沒有影響到法國,如今的巴黎依舊繁華熱鬧。
喬治是個(gè)普通的公司職員,他剛被派到外地出差回來。在登上回家的火車之前,喬治走進(jìn)車站書店,對店員說:“龔古爾文學(xué)獎(jiǎng)的評選結(jié)果出來了吧?”
“是的,先生,就是這本《神女》。”店員抽出一本新版法文《神女》說,包裝跟以前大同小異,但封面上加印著一行小字“龔古爾文學(xué)獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)作品”。
喬治沒有用手去接小說,而是問道:“你可以把它包起來嗎?”
“當(dāng)然。”店員笑道。
法國人有個(gè)有趣的傳統(tǒng),因?yàn)辇徆艩栁膶W(xué)獎(jiǎng)剛好在圣誕節(jié)前頒獎(jiǎng),所以每年圣誕節(jié)來臨時(shí),很多人都選擇把當(dāng)年的龔古爾文學(xué)獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)作品,當(dāng)做圣誕禮物贈(zèng)送給親戚朋友。
這也是為什么,有些銷量只有兩三萬的小說,一旦獲得龔古爾獎(jiǎng),瞬間就賣出七八十萬冊。
等店員把書包好后,喬治又說:“來兩份報(bào)紙,一份《費(fèi)加羅報(bào)》,一份《巴黎日報(bào)》。”
“好的,請收好。”店員取下報(bào)紙道。
喬治把小說放進(jìn)皮包里,捧著報(bào)紙邊走邊看。直到火車啟動(dòng),他終于讀到《費(fèi)加羅報(bào)》關(guān)于華工的內(nèi)容,忍不住驚嘆道:“上帝,簡直難以置信!”
心緒難平的讀完《費(fèi)加羅報(bào)》,喬治又連忙翻閱《巴黎日報(bào)》,終于在其中一個(gè)版面找到相關(guān)消息龔古爾獎(jiǎng)得主,現(xiàn)場講述華工血淚史!
“周赫煊先生明顯是一個(gè)特立獨(dú)行的人,他穿著一身勞工服,扛著大鐵鍬走進(jìn)了餐館,跟西裝革履的知名人士共進(jìn)午餐。包括筆者在內(nèi)的所有人,都驚訝于他反常的著裝,此時(shí)周先生向我們解釋了他的意圖,他想告訴法國人一個(gè)事實(shí)!就在十多年前的歐洲大戰(zhàn)中,有14萬來自中國農(nóng)村的華工,每天工作10—16個(gè)小時(shí),拿著微薄的薪水,遭到英法軍官的歧視虐待,夜以繼日的為戰(zhàn)爭做著犧牲……”
喬治讀完這篇報(bào)道,突然瞥到鄰座在看《東部共和報(bào)》,他說:“打擾一下,可以互換報(bào)紙閱讀嗎?”
“當(dāng)然可以。”對方笑著把報(bào)紙遞給他。
這張報(bào)紙同樣有相關(guān)內(nèi)容,標(biāo)題更加煽情天之子,法國不能忘記他們!
喬治認(rèn)真閱讀完文章后,默默地把報(bào)紙放在旁邊。
鄰座的旅客主動(dòng)搭話道:“你也感到很震驚嗎?如果不是那個(gè)中國作家提起,我都不知道歐戰(zhàn)時(shí)還有14萬中國勞工參加。”
喬治聳肩說:“我感到震驚的,是英法兩國軍官,對中國勞工的殘忍虐待。英國和法國是文明社會(huì),居然還能做出那樣的暴行,他們把中國人當(dāng)成牲畜,稱他們?yōu)椤橙四Аⅰ畠赡_行走的豬’。可這些中國勞工,明明是站在我們這邊的,在幫助我們打仗,卻有不少人死于英法士兵的皮鞭之下。”
“誰說不是呢?那些中國勞工真可憐,”鄰座旅客問,“你看過周先生的《神女》嗎?”
喬治道:“沒有。但我已經(jīng)買了,準(zhǔn)備送給妻子做圣誕禮物。”
鄰座旅客道:“我想你可以看看。讀完《神女》,再讀那些關(guān)于中國勞工的報(bào)道,感觸將會(huì)更加深刻。”
“真的嗎?那我試試看。”喬治拆開包裝紙,當(dāng)場便閱讀起來。
《神女》真的有毒,喬治沒看幾章,便感覺背心發(fā)涼、頭皮發(fā)麻,被那種理所當(dāng)然的冷漠殘酷世界給嚇到了,同時(shí)又欲罷不能地沉浸在各種魔幻場景當(dāng)中。
直到火車開進(jìn)巴黎車站,喬治才意猶未盡地把書關(guān)上。
就如鄰座的旅客所說,喬治在讀完《神女》后,已經(jīng)對中國底層平民又了直觀認(rèn)識(shí)。再聯(lián)想起報(bào)道中的華人勞工,就更加感受到一種莫名的同情和悲憫,讓人揪心難受。
由于法國人對龔古爾獎(jiǎng)的極大關(guān)注,周赫煊這次的輿論引導(dǎo)極為成功。隨后數(shù)日,法國各大報(bào)紙紛紛報(bào)道,“天之子”成為援法華工的尊敬代稱。
圣誕節(jié)那天,當(dāng)法國人舉國歡慶時(shí),周赫煊突然登報(bào)說明。他想為中國勞工建造陵園和紀(jì)念碑,向全法國征集相關(guān)信息,希望法國政府和人民能夠提供可靠消息。
法國佬的熱情終于表現(xiàn)出來了,圣誕節(jié)一過,法國各地的市政廳,每天都要收到無數(shù)市民來信,都是敦促政府幫忙建華工陵園的。
甚至還有人組織游行,要求嚴(yán)懲當(dāng)年虐待華工的士兵軍官,許多留法學(xué)生也自發(fā)組織起來,舉行各種對華工的悼念活動(dòng)。
駐法公使館趁機(jī)宣揚(yáng)中法友好,李石曾也借著這股東風(fēng),積極聯(lián)絡(luò)法國的科研機(jī)構(gòu),希望對方能夠與北平研究院達(dá)成學(xué)術(shù)合作。
最讓周赫煊感到欣慰的是,法國人對華人的印象大有改觀,至少不像以前那么歧視了。