www.shanyakj.com
湖上風(fēng)來(lái)波浩渺,秋已暮、紅稀香少。水光山色與人親,說(shuō)不盡、無(wú)窮好。
蓮子已成荷葉老,清露洗、蘋花汀草。眠沙鷗鷺不回頭,似也恨、人歸早。
【注釋】
浩渺:湖面浩蕩渺渺。
秋已暮:秋天已到盡頭。
紅、香:以顏色、氣味指代花。
蘋:多年生淺水草本蕨類植物。
眠沙鷗鷺:眠棲在沙灘上的水鳥(niǎo)。
【譯文】
風(fēng)吹過(guò)湖面波光浩...