奧利弗吃了一驚,猛力地想要掙扎,他另一只手掏出小刀片,向著那個(gè)“體面人”抓著他的手腕的手扎過(guò)去。但那個(gè)“體面人”卻出奇的靈活,他的另一只手閃電般的一伸,便捉住了他拿著刀片的手。兩人人雙手拉著雙手,遠(yuǎn)遠(yuǎn)看去,倒像是大哥哥在教小弟弟跳華爾茲。
奧利弗立刻依著費(fèi)金的交給他的技巧,提起膝蓋就向著那個(gè)“體面人”的要害頂過(guò)去。那個(gè)“體面人”顯然也早有防備,他微微一側(cè)身,便躲過(guò)了這一撞,但是奧利弗的絕招其實(shí)并不是膝蓋的一頂,那只是騙人的,他的腳往下一落就狠狠地跺在了那個(gè)“體面人”的腳指頭尖上。
那個(gè)“體面人”顯然沒(méi)料到會(huì)挨上這樣的一下,他大吼一聲,雙手發(fā)力,便將奧利弗扔了出去。奧利弗被狠狠地摔在石板路上,身疼痛。他努力地用手支撐著自己,一節(jié)一節(jié)地從地上爬起來(lái),就像木匠打開(kāi)一把折尺一樣。
而那個(gè)“體面人”人,這個(gè)時(shí)候也一點(diǎn)都不體面了。他一只腳站在那里跳,兩只手都抱著另一只腳,嘴巴里還像被捅了一刀的豬一樣亂叫。
奧利弗艱難地爬起來(lái),趁著那個(gè)“體面人”還在哇哇亂叫,拔腿就跑。他幾步就跑出了巷道,然后就一頭撞上一個(gè)穿黑衣的警察。將那個(gè)警察撞得一個(gè)踉蹌。
“混賬東西!”那個(gè)滿(mǎn)臉?lè)嗜獾木齑笈饋?lái),隨手抽出警棍,就照著同樣被撞得一屁股坐在了地上的奧利弗劈頭蓋臉地打了過(guò)去。
依照多年來(lái)形成的經(jīng)驗(yàn),奧利弗知道這個(gè)時(shí)候,求饒、哭喊、反抗什么的都是沒(méi)用的。唯一的辦法就是雙手抱住腦袋,身縮成一團(tuán),盡可能地將柔弱的容易受傷的部位保護(hù)好,然后,然后就看警察老爺啥時(shí)候累了了。
那個(gè)警察怒吼著,先照著已經(jīng)擺好了挨打的姿勢(shì)的奧利弗一腳踹了過(guò)去,接著一警棍就斜劈在奧利弗抱著腦袋的手上。(事實(shí)上,奧利弗的這種標(biāo)準(zhǔn)挨打姿勢(shì)從某種意義上,越發(fā)的讓警察惱怒了,在他看來(lái),能如此熟練地?cái)[出這樣的姿勢(shì)的家伙,都是壞種,是賊骨頭!)
挨了警察的那一棍子,奧利弗的右手頓時(shí)腫了起來(lái)。他咬著牙,閉上眼,一聲不吭,等著雨點(diǎn)般的警棍繼續(xù)落下來(lái)。
但是,奇怪的是,警棍并沒(méi)有接著落下來(lái)。一只手抓住了警察的手,一個(gè)聲音在他耳邊響了起來(lái),但是奧利弗聽(tīng)不懂那聲音再說(shuō)什么。
奧利弗睜開(kāi)眼,看到那個(gè)“體面人”正擋在他的身前,將一個(gè)手指頭,直挺挺的一直伸到了那個(gè)胖警察的鼻子前面,用一種他聽(tīng)不懂的語(yǔ)言,朝著那個(gè)警察破口大罵。
那個(gè)警察也完沒(méi)有聽(tīng)明白這個(gè)攔住他的人在說(shuō)什么,但這并不妨礙他看清楚那個(gè)人身上穿著的衣服是質(zhì)地最好的毛呢,而他的襯衣則是高檔的絲綢制品。所以,雖然那個(gè)警察完聽(tīng)不懂那個(gè)人在向他喊些什么,但這并不妨礙他帶著惶恐的神色后退一步,然后趕緊向那位先生表示歉意。
哪怕他只是一個(gè)說(shuō)著誰(shuí)都聽(tīng)不懂的外語(yǔ)的外國(guó)人。但是看看他身上穿著的衣服,那也說(shuō)明,他是個(gè)外國(guó)有錢(qián)人。只要是有錢(qián)人,不管是英國(guó)的,或者是外國(guó)的,難道不值得一個(gè)小小的警察敬畏嗎?要知道,一個(gè)外國(guó)有錢(qián)人,肯定會(huì)認(rèn)識(shí)不少的英國(guó)有錢(qián)人,而英國(guó)有錢(qián)人……這還用說(shuō)嗎?
“先生……”那個(gè)胖警察磕磕絆絆的說(shuō),“……對(duì)不起……也許我冒犯您了……但是……對(duì)不起……我沒(méi)聽(tīng)明白……您在說(shuō)什么……”
這個(gè)時(shí)候,這位“體面人”才反應(yīng)過(guò)來(lái),他剛才憤怒地說(shuō)的什么“你怎么敢這樣毫無(wú)理由地踐踏人權(quán)”,什么“你的警號(hào)是多少,我要向紀(jì)律監(jiān)察委員會(huì)舉報(bào)你”,什么“公安部和真理部都絕不允許出現(xiàn)這樣的情況”統(tǒng)統(tǒng)都是鬼扯,因?yàn)槿缃?,他并不是在法?guó),而是在英國(guó)。
“欺負(fù)一個(gè)小孩子,先生,我真為你感到臉紅。”于是他便改用英語(yǔ)對(duì)那個(gè)警察這樣道。接著他轉(zhuǎn)過(guò)身去,卻發(fā)現(xiàn)奧利弗不見(jiàn)了。剛才趁著這個(gè)體面人怒斥警察的機(jī)會(huì),奧利佛趕緊跑了。
“先生,那個(gè)小孩,一看就是個(gè)小賊,真的,我向您保證,只有您這樣的善良的人,才會(huì)被他的樣子騙了,我向您保證,那小子就是個(gè)小賊……”那個(gè)胖警察趕緊說(shuō)。
趁著那個(gè)“體面人”罵警察的機(jī)會(huì),奧利佛一下子爬起來(lái),轉(zhuǎn)身就逃進(jìn)了他剛才跑出來(lái)的那條小巷,他沿著小巷跑了幾步,然后站住了。他看到,就在他剛才狠狠地踩了那個(gè)“體面人”一腳的地方,一本書(shū)正躺在那里。
那是那個(gè)“體面人”剛才正在讀的書(shū),在和他的搏斗中,這本書(shū)掉在了這里。
奧利佛撿起了這本書(shū)。他知道,書(shū)這東西,值不少錢(qián)。而且,費(fèi)金老大也喜歡讀書(shū)。他經(jīng)常可以看到費(fèi)金老大會(huì)在空閑的時(shí)候,一個(gè)人看書(shū),或是抓著其他人,教他們識(shí)別一些最簡(jiǎn)單的單詞。
奧利弗將這本書(shū)塞進(jìn)了衣服里,然后沿著巷道向小巷的另一端跑去。
就在奧利弗跑走了之后,不久,那位“體面人”,法國(guó)駐英國(guó)大使館二等秘書(shū)雅格·高楞先生也結(jié)束了和英格蘭警察的糾纏。他擺出果然世界上除了羅馬——不對(duì),是除了法國(guó)之外都是蠻夷的態(tài)度,把那個(gè)警察狠狠地鄙薄了一番,然后便轉(zhuǎn)回到剛才的那條小巷中,去找自己的那本書(shū)。
那本書(shū)不見(jiàn)了。
但雅格·高楞先生并沒(méi)有太失望。那本書(shū)不便宜,但是和真理部給他的工資一比,就算不得什么了。而且作為公務(wù)行動(dòng)的花費(fèi),這本書(shū)是可以報(bào)銷(xiāo)的。當(dāng)然,報(bào)銷(xiāo)的流程有點(diǎn)長(zhǎng),很多時(shí)候,你需要等好久好久,但無(wú)論如何,一般來(lái)說(shuō),最多拖到圣誕節(jié),你就肯定能拿到報(bào)銷(xiāo)的錢(qián)的。(報(bào)銷(xiāo)這類(lèi)事情,很多時(shí)候,那些會(huì)計(jì)們總喜歡把它壓到年底一股腦的處理掉)
奧利弗穿過(guò)小巷,走進(jìn)了另一條街道,又走了一段,便到了襯裙巷。這是倫敦最后古老,也最熱鬧的街道之一,在都鐸時(shí)代,這里曾經(jīng)是殺豬的賣(mài)肉的地方,后來(lái)紡織業(yè)興起之后,這里一度成為了各種紡織品的市場(chǎng),于是這里就有了這個(gè)名字。
但是這條老街太過(guò)狹窄,容納不了那么多的店鋪,而且和工廠中的工人們的居住區(qū)太近了,治安也不夠好。畢竟,工人大多都是窮人,而窮人們?cè)谶M(jìn)行一些非法的勾當(dāng)?shù)臅r(shí)候,手段往往都不太講究。
要知道,在這里,一個(gè)姑娘可能會(huì)為了半塊面包而成為被倫敦警察重點(diǎn)打擊的對(duì)象,(當(dāng)然,警察們打擊她們并不是因?yàn)樗齻兊男袨橛袀L(fēng)化,而是因?yàn)樗齻兙谷桓也幌驀?guó)王陛下的政府納稅)而男人們也完可能為了一塊土豆就把一把刀子插進(jìn)別人的肚子里去;而這里的孩子呢,很多人都像那個(gè)胖警察說(shuō)的一樣,從小就是賊。
在這里,本世紀(jì)的三個(gè)問(wèn)題——貧窮使男子潦倒,饑餓使女人墮落,黑暗使兒童羸弱——一個(gè)都不少。
有錢(qián)做買(mǎi)賣(mài)的商人們都是很善良的人。他們最見(jiàn)不得窮人們受苦的樣子了。所以,他們就將市場(chǎng)搬到別的看不到窮人的地方去了,只留下了“襯裙巷”這么個(gè)名字。
如今的“襯裙巷”已經(jīng)是倫敦最骯臟,最混亂,最沒(méi)有安和秩序的地方之一了,這類(lèi)地方,甚至連警察老爺,輕易都不會(huì)進(jìn)來(lái)。而這類(lèi)地區(qū),不管是在世界上任何一個(gè)國(guó)家,任何一個(gè)時(shí)代,都有一個(gè)共同的名字——貧民窟。
貧民窟中基本上沒(méi)有警察,因?yàn)檫@里并沒(méi)有需要警察保護(hù)的體面人。警察們一般不會(huì)到這里來(lái),即使要來(lái),也一定是一大群人荷槍實(shí)彈的進(jìn)來(lái)。但這里并不是真正的混亂之地,這里一樣有它的秩序,就像哥譚也有哥譚的秩序一樣。
費(fèi)金就是“襯裙巷”的秩序。如果你分別去向倫敦警察局的人,以及“襯裙巷”的居民打聽(tīng)費(fèi)金的情況。那么你聽(tīng)到的消息會(huì)讓你覺(jué)得這完是兩個(gè)人。
在倫敦警察局的人的描述中,費(fèi)金就像是某種從父母?jìng)冇脕?lái)嚇唬孩子們的恐怖故事中走出來(lái)的怪物。他會(huì)悄無(wú)聲息的潛入別人的家里,然后將善良的男女主人捆起來(lái),然后拿著刀子,用一個(gè)一個(gè)地砍掉他們可愛(ài)的小女兒的手指頭威脅他們交出保險(xiǎn)柜的密碼?;蛘呤菍⒛切┮恍┚S護(hù)正義的警察,以及幡然悔悟,棄暗投明的前竊賊裝進(jìn)袋子,丟進(jìn)泰晤士河。
但是在“襯裙巷”居民的口中,費(fèi)金卻是最大的大好人。他幾乎就是圣誕老人的化身。甚至于,比圣誕老人都好。因?yàn)槭フQ老人只在一個(gè)晚上問(wèn)大家服務(wù),而他卻總會(huì)在大家最艱難,最需要幫助的時(shí)候,向你伸出援手。
但是,即使是“襯裙巷”的人,也沒(méi)有幾個(gè)人知道在哪里能找到費(fèi)金。
奧利弗就是少數(shù)幾個(gè)知道能在哪里找到費(fèi)金的人之一。
。
,