兩匹干瘦的馬在路上緩緩走著,地上還有些難走,頭天晚上剛下過(guò)一場(chǎng)不大的雨,空氣中還散發(fā)著略帶潮濕與清新的氣息。
路邊的田地里幾個(gè)農(nóng)夫滿臉笑容的看著腳下被踩得翻起來(lái)的濕潤(rùn)泥土,這時(shí)候的雨水顯得尤其寶貴,充沛的水份能讓莊稼長(zhǎng)得更加茁壯,如果上帝保佑風(fēng)調(diào)雨順,只要再過(guò)了夏天和秋季的半年,今年就能有個(gè)好收成。
農(nóng)夫們淳樸而有喜悅的神色在這一刻看上去顯得異常欣慰,這讓經(jīng)過(guò)田埂邊騎在馬上的其中一個(gè)人不由發(fā)出聲輕輕的嘆息。
“怎么了庫(kù)拉什,你為什么這么長(zhǎng)吁短嘆的?”兩個(gè)人當(dāng)中那個(gè)年輕的奇怪的問(wèn)“這些日子你一直這樣樣子,如果不是看到你整天都醉醺醺的,我還以為你又沒喝酒的錢了。”
“沒有喝酒的錢可以去賺甚至可以去搶,可要是沒了性命可就什么都沒了。”兩人當(dāng)中歲數(shù)明顯大些的那人抻了抻身上透著濃重酒氣的邋遢衣服,然后又撓了撓亂蓬蓬的頭發(fā)“奧摩,家里還有多少錢?”
“你干什么?”聽到這話,年輕的一個(gè)臉上立刻露出警惕的神色“我告訴你這些錢可不是讓你用來(lái)喝酒的。”
“我當(dāng)然知道不是用來(lái)喝酒的,看你那小心翼翼的樣子,我想就是山里的龍也沒有你這么守著財(cái)富那么盡心。”
“那是因?yàn)槲抑廊绻晕⒉恍⌒哪切╁X就能變成你肚子里的酒,”青年人鄙視的看著旁邊的同伴,一點(diǎn)沒有因?yàn)閷?duì)方的年紀(jì)顯得尊重些“卡丘利察的庫(kù)拉什是個(gè)酒鬼,這個(gè)就連山那邊都知道了。”
被直接稱為酒鬼的那人并沒有因?yàn)槟贻p人的話生氣,他伸手輕拍著坐騎的脖頸,撫摸著馬匹粗硬的鬃毛,他的目光從眼前閃著蔥綠色澤的大片麥葉掃過(guò),投向遠(yuǎn)處成片的農(nóng)田。
“真是個(gè)好年景啊,如果不打仗今年肯定是個(gè)大豐收。”庫(kù)拉什輕聲感嘆。
聽到哥哥的話,年輕的奧摩臉上也掛上了一絲憂郁。
“奧斯曼人真的來(lái)了?”奧摩問(wèn)。
他雖然有時(shí)候總是喜歡譏諷庫(kù)拉什連字母都認(rèn)不全還是個(gè)酒鬼,可在心目中這個(gè)總是醉醺醺的哥哥卻是他的偶像,卡丘利察的庫(kù)拉什是在卡丘利察呆得最久的地主,只憑這一點(diǎn)就可見他要比原來(lái)那些地主們有本事的多。
更何況庫(kù)拉什那些傳奇般的故事更是在很久之前就已經(jīng)在當(dāng)?shù)貍鏖_了。
奧摩知道哥哥很早時(shí)候就離開了家出去闖蕩,他參加過(guò)不少戰(zhàn)斗,也加入過(guò)對(duì)奧斯曼人作戰(zhàn)的軍隊(duì),雖然很多時(shí)候他似乎都是給不同的領(lǐng)主干,甚至隱約的還有他也為奧斯曼人干過(guò)的流言,但是只從他回家時(shí)帶回來(lái)的那些豐厚的戰(zhàn)利品就可以知道,庫(kù)拉什的經(jīng)歷一定很精彩。
說(shuō)起來(lái)這也是事實(shí),關(guān)于庫(kù)拉什騎士的傳說(shuō)有很多,其中一條就是在一次戰(zhàn)斗中他曾經(jīng)獨(dú)自一人闖進(jìn)奧斯曼人的軍營(yíng),在砍掉了一個(gè)帕夏的腦袋后居然還能安然的逃了出來(lái)。
在外面混跡多年的收獲就是庫(kù)拉什帶回來(lái)的那兩大車戰(zhàn)利品,不論是裝在箱子里的各種金幣還是那些一看就價(jià)值不菲的精致器皿,當(dāng)初在家鄉(xiāng)被人們嘲笑的浪蕩子庫(kù)拉什不但滿載而歸而且還成了卡丘利察這塊地方的主人。
奧摩很崇拜自己的哥哥,他希望有一天能像庫(kù)拉什那樣出去闖蕩建功立業(yè),只是庫(kù)拉什卻始終反對(duì)他的這個(gè)想法。
“外面除了危險(xiǎn)什么都沒有。”
庫(kù)拉什總是這么對(duì)奧摩說(shuō),看到不安分的弟弟,他似乎就看到了以前的自己,只是現(xiàn)在他已經(jīng)知道外面是個(gè)什么樣子,而奧摩顯然還對(duì)外面的世界滿是憧憬。
“家里還有多少錢,”庫(kù)拉什在帶著戰(zhàn)利品回到后就把所有的東西都交給奧摩保管,他很清楚自己是個(gè)什么德行,這些年他賺的戰(zhàn)利品其實(shí)比帶回來(lái)的多得多,但是很大一部分都讓他在外面揮霍光了,除了好吃好喝,他的錢很多都便宜了那些娼妓,現(xiàn)在他回了家就擔(dān)心可能管不住自己胡亂花費(fèi),所以干脆把錢都交給了能寫會(huì)算的兄弟“我們得做好準(zhǔn)備,奧斯曼人可能隨時(shí)都會(huì)來(lái)。”
奧摩擔(dān)憂的點(diǎn)點(diǎn)頭,他知道庫(kù)拉什這些年見多識(shí)廣,而且雖然回來(lái)后他總是整天醉醺醺的,可做事卻很穩(wěn)妥,否則也不能守住卡丘利察的這片土地了。
而且雖然并沒有見庫(kù)拉什主動(dòng)提到過(guò)以前與奧斯曼人之間的戰(zhàn)斗,可奧摩能感覺的出來(lái),哥哥對(duì)那些異教徒很忌諱。
“告訴我那些錢不會(huì)都買了土地吧。”庫(kù)拉什一邊和奧摩往回走一邊還有些擔(dān)心的問(wèn)“我看咱家的地可不少,除了卡丘利察的幾個(gè)村子我看其他地方的農(nóng)民也叫我老爺,還記得之前我就對(duì)你說(shuō)過(guò)土地足夠多就行了,我們要的是能盡量帶走的錢。”
“這些土地是我們的,即便奧斯曼人來(lái)了他們也不能強(qiáng)迫收走。”奧摩有點(diǎn)執(zhí)拗的說(shuō),不過(guò)接下來(lái)他又笑了笑“不過(guò)如果你愿意帶著我去打仗,我們也可以等趕走奧斯曼人之后再回來(lái)收回這些土地。”
“怎么,你覺得我們能趕走奧斯曼人?”庫(kù)拉什斜眼看了看奧摩“還是說(shuō)你覺得那個(gè)希臘公主能做成這件事?”
“我只是說(shuō)如果可能,”奧摩的目光里閃著些許激動(dòng)“其實(shí)那時(shí)候我們也許就應(yīng)該跟著那位公主一起走,她畢竟是羅馬皇帝的后裔,或許你在她那能得到更多的獎(jiǎng)賞呢。”
“看來(lái)你還是不死心,”庫(kù)拉什有點(diǎn)無(wú)奈的看著弟弟“別以為我看不出來(lái)你想和那些人一樣去布加勒斯特是嗎?”
“那也許是個(gè)不錯(cuò)的主意呢,”奧摩興奮的說(shuō)“我聽說(shuō)很多人都去了布加勒斯特,除了上次跟著那位公主來(lái)咱們家的那些人,其他地方也有貴族準(zhǔn)備加入他們,而且還有傳言說(shuō)梵蒂岡已經(jīng)派出了一支軍隊(duì)來(lái)幫助他們。”
“所以你就忍耐不住了?”庫(kù)拉什無(wú)奈的打量著弟弟“聽著奧摩,我們不攪合這種事,那些貴族他們?nèi)绻敢馊ズ蛫W斯曼人死磕就隨他們?nèi)グ桑偸且屗麄兂赃^(guò)苦頭之后才知道異教徒是什么樣子,至于你,我已經(jīng)打算讓你去布拉格學(xué)習(xí)。”
“去布拉格?”奧摩意外問(wèn)“去學(xué)什么,神學(xué)嗎?”
“我們家不缺個(gè)修士,”庫(kù)拉什打量著自己的兄弟“再說(shuō)我們家需要有人成為大人物,我可不是這塊料。去學(xué)習(xí)吧,到時(shí)候可以在布拉格的宮廷里出人頭地。”
“可是現(xiàn)在國(guó)王在布加勒斯特,”奧摩似乎還沒死心,他想著是不是可以說(shuō)服哥哥“如果我們現(xiàn)在去布加勒斯特,說(shuō)不定還能趕上為國(guó)王效力。”
“然后就把性命丟在那。”庫(kù)拉什顯然對(duì)兄弟的勸告不為所動(dòng)“聽著我不打算掃你的幸,不過(guò)如果你不肯聽話的話我會(huì)讓人綁著你去布拉格的,這是為了你好,要知道那些去布加勒斯特的家伙大多不會(huì)有什么好結(jié)果的。”
庫(kù)拉什說(shuō)著吐了口氣,他也知道只是這么說(shuō)顯然也勸不住奧摩,其實(shí)他就和當(dāng)初的自己一樣對(duì)家鄉(xiāng)以外的東西充滿了各種不切實(shí)際的幻想,可難道也要讓他和自己一樣,在經(jīng)歷過(guò)那些多事情之后才吸取教訓(xùn)嗎?
庫(kù)拉什陰沉著臉看著前面。
之前那位希臘公主的到來(lái)讓他感到不安,奧摩的躁動(dòng)也讓他高興不起來(lái)。
對(duì)于那些試圖反抗奧斯曼人的貴族,庫(kù)拉什不但不看好甚至覺得他們很蠢,這不論是那些已經(jīng)失去了領(lǐng)地到處流亡的,還是看上去依舊大權(quán)在握的,他都并不看好。
這不是因?yàn)樗床黄鹉切┤耍撬缞W斯曼人有多可怕。
半個(gè)世紀(jì)前的瓦爾納戰(zhàn)役徹底擊潰了歐洲人試圖向奧斯曼人主動(dòng)發(fā)動(dòng)進(jìn)攻的最后一點(diǎn)信心。
以至9年后君士坦丁堡面臨淪陷劫難時(shí),歐洲人也只是遠(yuǎn)遠(yuǎn)的冷眼旁觀,卻既沒有勇氣也沒有信心再去與奧斯曼人抗衡。
現(xiàn)在半個(gè)世紀(jì)過(guò)去了,奧斯曼人變得更加可怕而強(qiáng)大,而歐洲人卻變得更加弱小,這個(gè)時(shí)候與那個(gè)龐然大物對(duì)抗,庫(kù)拉什覺得實(shí)在就是找死。
還是太年輕啊,庫(kù)拉什斜眼看了看旁邊的兄弟。
和其他的家族不同,庫(kù)拉什和自己的家人很親密,他絕不是自己發(fā)達(dá)了就仗著身為長(zhǎng)子把兄弟們都趕出去或者送進(jìn)修道院的那種人。
在庫(kù)拉什看來(lái),識(shí)文斷字奧摩比他這個(gè)只能在戰(zhàn)場(chǎng)上用賣命尋出路的兵痞子有出息多了,正因?yàn)檫@樣他不愿意看著自己的兄弟也和那些貴族們一樣輕易送了性命。
“別相信那些人的話,再說(shuō)你覺得他們有多少人是真心擁護(hù)那個(gè)希臘公主的?”庫(kù)拉什不屑的哼了聲“那個(gè)女孩對(duì)他們來(lái)說(shuō)不過(guò)就是個(gè)擋箭牌,或者他們現(xiàn)在需要她,可將來(lái)不論那些人是否成功,他們都不會(huì)容忍那個(gè)女孩站在他們頭頂?shù)模嘈盼野蓪?lái)那個(gè)女孩的下場(chǎng)未必會(huì)多好。”
奧摩有點(diǎn)詫異的看到庫(kù)拉什,說(shuō)起來(lái)他雖然對(duì)自己的哥哥很崇拜,可在心眼里卻又一直覺得哥哥是個(gè)很粗俗的人。
他或許是個(gè)稱職的哥哥,卻不是個(gè)真正的騎士,奧摩是這么認(rèn)為的,因?yàn)樗炔蛔x書又太貪婪和市儈。
可現(xiàn)在奧摩卻有些驚訝的發(fā)現(xiàn)哥哥的話聽上去似乎很有道理。
只是想想之前聽到的一些消息,奧摩還是多少有點(diǎn)心動(dòng)。
“聽說(shuō)貝爾格萊德的桑德伯爵已經(jīng)決定留下來(lái)不去布加勒斯特了,”奧摩試探著說(shuō)“伯爵發(fā)誓要與整座城市共存亡。”
“所以你又打算去貝爾格萊德了?”庫(kù)拉什有點(diǎn)好笑的問(wèn)“你真的認(rèn)為那位伯爵能守住那座城市嗎?”
“如果傳奇庫(kù)拉什騎士愿意幫他,也許伯爵真的能成功,”奧摩有點(diǎn)興奮的攛掇著“伯爵之前不是也曾經(jīng)想要你為他服務(wù)嗎,只是大公似乎不太喜歡你,所以你寧可回來(lái)種地。”
“那是因?yàn)槲以?jīng)打傷了大公的侄子,”庫(kù)拉什嘟囔了一句似是在為自己辯護(hù)“不過(guò)這樣也好不是嗎,我可以安心的當(dāng)我的地主了。”
“可現(xiàn)在在布加勒斯特的是桑德伯爵了,伯爵要比他的堂兄仁慈的多,你難道不覺得這是個(gè)好機(jī)會(huì),別忘了你自己說(shuō)過(guò)貝爾格萊德的城墻是你見過(guò)的最堅(jiān)固的城墻之一,如果伯爵想要守城未必就不能成功,如果你這個(gè)時(shí)候去幫他,伯爵一定很高興的。”
庫(kù)拉什看看奧摩,似乎同樣有點(diǎn)驚訝于兄弟似乎比他想象的要機(jī)靈得多,說(shuō)起來(lái)貝爾格萊德的桑德伯爵還真是他的老熟人,而真正讓他動(dòng)心的,也正如奧摩說(shuō)的那樣,貝爾格萊德堪稱他所見過(guò)的城市當(dāng)中最堅(jiān)固的防御之一,這倒是讓庫(kù)拉什一時(shí)間多少有點(diǎn)心動(dòng)。
只是想想奧斯曼人的可怕,庫(kù)拉什又有些沒有把握。
看到哥哥似乎有點(diǎn)意動(dòng),奧摩立刻繼續(xù)說(shuō):“另外難道你沒聽說(shuō)薩格勒布的消息嗎,那個(gè)赫爾瓦子爵已經(jīng)回到了薩格勒布,聽說(shuō)他很快就要繼承西格納契公爵的爵位,而且他已經(jīng)公開宣布不會(huì)聽從奧斯曼人的命令,或許這個(gè)時(shí)候去找桑德伯爵他會(huì)給我們個(gè)好差事呢,如果能夠打贏奧斯曼人,到時(shí)候我們可以賺一大筆獎(jiǎng)賞和戰(zhàn)利品。”
庫(kù)拉什摸著嘴唇邊的胡子琢磨著,他知道自己其實(shí)還是被奧摩說(shuō)動(dòng)了,或者說(shuō)他自己內(nèi)心里那股不安分的勁頭就從沒真正消失過(guò)。
“不過(guò)奧斯曼人不好對(duì)付啊,貝爾格萊德的城墻難道會(huì)比君士坦丁堡更堅(jiān)固嗎,看看那座都城最后是什么結(jié)果。”庫(kù)拉什輕輕嘆口氣。
“那難道我們什么都不做嗎!”奧摩有些氣憤的問(wèn)“別忘了你可是曾經(jīng)殺過(guò)上百的奧斯曼人的庫(kù)拉什騎士。”
對(duì)于兄弟的指責(zé)庫(kù)拉什只是撇撇嘴。
“要?dú)⑺郎习俚膴W斯曼人其實(shí)并不困難,可要想守住那些城市就太難了,要知道對(duì)奧斯曼人來(lái)說(shuō)他們并不擔(dān)心那些城市不肯投降,所以即便去投奔伯爵,如果他只是頑固的守著貝爾格萊德,最終他還是會(huì)失敗的。”
看到奧摩疑惑的神色,庫(kù)拉什伸手在兄弟的頭上揉了揉:“這是打仗你不懂的,除非……”
“除非什么?”奧摩好奇的問(wèn)。
“除非那位伯爵肯冒險(xiǎn)讓他的軍隊(duì)離開貝爾格萊德。”庫(kù)拉什有點(diǎn)無(wú)奈的撇撇嘴“可他又怎么可能這么做呢。”
庫(kù)拉什并不知道,就在他正對(duì)兄弟諄諄教誨的時(shí)候,另外有一個(gè)人也正發(fā)表與他相同的論點(diǎn)。
“貝爾格萊德的防御雖然堅(jiān)固,可如果死守只會(huì)失敗,”騎在馬上的亞歷山大對(duì)旁邊的貢帕蒂這么說(shuō)“我不知道那位桑德伯爵是什么人,如果他不那么愚蠢,最好主動(dòng)從那座城市里走出來(lái)。”
請(qǐng)記住本書首發(fā)域名:.com。妙書屋手機(jī)版閱讀網(wǎng)址:.com
,