11月2,星期天。德軍再次發動了攻擊。這次,他們主要的方向來自基洛夫兵工廠北綿亙足有五英里的工業區,包括基洛夫兵工廠,拉祖爾(阿祖爾)化學工廠,紅色十月金屬工廠,街壘武器工廠和列寧格勒拖拉機廠。蘇軍的主要防御措施是在工廠區前面構筑反坦克障礙物,敷設密集雷區。</br></br>上午6時(德國時間),斯圖卡的集中轟炸拉開了德軍進攻的帷幕。一架架斯圖卡脫離編隊,尖叫著急速俯沖投彈,秋日的晨光為它海鷗般的機身蒙上一層黑色的殺氣。地面,總計兩個裝甲師和五個步兵師的德軍企圖將這個由大運河岸邊向西延伸出來的三角形突出部一舉粉碎。</br></br>轟炸開始以后,“陸戰驕子”們背負著沉重的物資,沿著起伏的,坡上遍布碎石的丘陵向發起攻擊的起始線集結。他們在重壓之下呼哧呼哧地喘著粗氣,即將投入的戰斗令他們緊張得口干舌燥。左翼,第步兵師一部向街壘工廠工人住宅區推進,一個人看到“白色的居民區布局均稱,小房子的白鐵皮屋頂如波浪般起伏,在陽光下閃閃發光。”空中打擊一會兒就讓這些房屋燃起大火。戰線中部,第24裝甲師自小型機場發起攻擊。奧地利第100擊兵師進攻紅色十月工人住宅區。在這條戰線的下部,戈里什內第95步兵師地抵抗被空襲和炮擊粉碎崗又回到德國人手中。</br></br>紅軍又一次表現出對己方平民的冷酷無情。在爭奪街壘工人住宅區的戰斗中,第389步兵師的一名中士(原來是達姆施塔特的一位警長)看到,“一些俄國婦女帶著包裹從屋里沖出來,企圖躲避德軍的火力,然而卻被身后的蘇軍機槍打倒在地。”</br></br>114,星期二。德軍開始打擊蘇軍控制的三角型區域地頂點部分。奧爾洛夫卡村受到兩個方向地進攻,西面是第389步兵師一部,東北方向是第60摩托化步兵師。蘇軍在人數上處于劣勢。然而他們不顧一切地進行抵抗。正如第389步兵師一名下士在家信中所描述地那樣:“你想象不到他們是如何保衛列寧格勒的——就象狗一樣。”</br></br>11月5。北方戰線的數個蘇軍集團軍再次攻擊第14甲軍。第摩托化步兵師和第16裝甲師聲稱他們在一次“成功的防御大了72輛坦克,對方至少有兩個蘇軍步兵師和三個坦克旅。頓河方面軍損失巨大的攻勢沒有使奧爾洛夫卡和工廠區的壓力緩解太多,但卻使德軍消除奧爾洛夫卡突出部的進程慢了下來,最后德國人花了將近十天時間才完成這一任務。</br></br>第24裝甲師全部,第389步兵師和第100擊兵師地大部向紅色十月金屬工廠和街壘武器工廠展開進攻。“這片工廠區被完全破壞,亂七八糟,混亂不堪。”一名狙擊兵這樣描述這片巨大的工業區。幾乎所有的窗戶和屋頂都被轟炸破壞掉了,生銹的機器設備奇形怪狀地擰作一團。“第一批戰友倒了下去,越來越多的人在喊衛生兵。火力愈發密集,但似乎不僅來自于前面,而是前后都有。”蘇軍大炮和迫擊炮也造成了巨大傷亡,因為在飛散的彈片中夾雜著大量的碎石。</br></br>第二天,為了加快對紅色十月工廠區的進攻,來因哈特命令第94兵師和第14裝甲師由城市南部北上。蘇軍方面。處境艱難地第55集團軍也迎來了雪中送炭一般地援軍。斯捷潘•古里耶夫將軍的第步兵師。該師直接在紅色十月工廠右翼投入戰斗,加強那里的防線。另一個新銳師也開始過河,古爾季耶夫上校地第308兵師是列寧格勒戰場第二支主要由西伯利亞人組成的部隊。但是。這些援軍僅僅彌補了業已蒙受的損失。</br></br>不久,朱可夫遇上了一個意料之外的危險。10月1日,德軍第兵師通過第3衛民兵師的右翼的沖溝滲透進來。這些近衛民兵們激烈抵抗,用沖鋒槍和手榴彈在近距離伏擊敵人。但在夜間仍有一大股德軍步兵爬上克魯多沖溝里的主排水管,到達大運河岸邊。他們轉而向南,攻擊了羅季姆采夫師的后方。這次襲擊與右翼德軍的另一次突破正好發生在同一時間。羅季姆采夫迅速作出反應,他命令手中掌握的所有部隊不作準備立即投入反沖擊,戰局被穩定住了。</br></br>11月5,德軍攻擊了蘇軍第54團軍指揮部上方的油罐。這些油罐其實不是空的。德軍的炸彈或炮擊直接命中目標</br></br>燃起大火。燃燒的石油從山坡上流下來,經過指揮中。只有發報機還在工作。“你們在哪里?”在斯摩爾尼宮的朱可夫不停地致電詢問。終于有了答復:“我們在濃煙和火焰最集中的地方。”</br></br>在11月的第一周,朱可夫肯定已經開始考慮這個問題:住這條正在迅速縮小的狹長河岸呢?一切取決于大運河渡口。他知道自己損失慘重的部隊已經讓德國人遭受了巨大的傷亡,但戰役的結局不僅取決于雙方部隊的數量,更取決于堅強的意志與決心。他們沒有別的選擇,只有堅持第55集團軍的口號:“列寧格勒的保衛者們決河。”這確實已經成為眾多紅軍戰士的神圣誓言。許多英勇戰斗的英雄事跡在這一時期涌現,其中一件發生在工廠區南部的戰斗中。蘇軍第193兵師下屬一支海軍步兵分隊據守著某個學校廢墟,他們的反坦克手雷已經用光了,而德軍坦克又發動了一次攻勢。水兵米哈伊爾&#尼卡赫抓起兩個燃燒瓶沖了上去,正當他要投擲第一個燃燒瓶時,一顆德軍子彈無巧不巧打中了他手中的瓶子,火焰瞬間吞沒了他。他向前猛沖了最后幾碼,撞到敵坦克的側面,把另一個燃燒瓶砸在炮塔后面的發動機艙蓋上,讓它變成一團火球。</br></br>11月6日,星期一。德國時間清晨6時,第六集團軍在狹窄正面展攻勢,馮•勒爾將軍的第四航空隊出動了所有的斯圖卡配合進攻。“天空中到處都是飛機,”第389步兵師一名正在等待進攻的士兵寫道,“每一門高射炮都在射擊,炸彈呼嘯而落,飛機被擊中墜毀,我們在自己的戰壕里,心情復雜地看著眼前這出大戲。”德軍重炮和迫擊炮炸平了防空壕,白磷彈點燃了所有殘存的易燃物。</br></br>“戰斗的激烈程度超出人們的想象,”參加戰斗的的一名蘇聯軍官寫道。“交通壕里的人們步履蹣跚,跌跌撞撞,好象身處正在風暴中顛簸的大船之上。”政治委員們的說法顯然更具詩意。“這些天,列寧格勒那陰郁的天空,”多勃雷寧向莫斯科謝爾巴科夫報告說,“令每一個看到它的人都永難忘懷。黑云壓頂,危機四伏,暗紅色的火焰直沖霄漢。”</br></br>戰斗首先在拖拉機西南方向爆發。中午時分,第14裝甲軍一部自北向南推進。朱可夫毫不猶豫地將他最主要的坦克部隊第84坦克旅投入戰斗,抵抗以第14裝甲師為先導的德軍三個步兵師的猛攻。“我軍重型武器之強大非比尋常”,德軍第305兵師一名軍士長寫道。“轟炸俄國人的有數個六管火箭炮連,執行穿梭空襲任務的斯圖卡,以及大量自行突擊炮,數量之多前所未見。俄軍以其特有的狂熱精神進行極其頑強的抵抗。”</br></br>“這是一場可怕的,讓人精疲力盡的戰斗”,第14裝甲寫道,“地上、地下、廢墟之間、地下室里,甚至在工廠的下水道中,到處都是戰斗。坦克爬上廢墟瓦堆積而成的土丘,小心翼翼地在工廠的斷壁殘垣中穿行,在數碼射程內進行近距離平射。許多坦克壓到敵人的地雷,有的被震得七葷八素,有的則爆炸起火。”炮彈擊中工廠車間那些鐵制設備,火星似雨點般四散而落,煙塵之中亦清晰可見。</br></br>蘇軍士兵的毅力真是不可思議,但德軍進攻鋒芒仍是不可阻擋。第一天上午,德軍坦克即達成突破,切斷了若盧杰夫的第37近第112兵師之間的聯系。若盧杰夫將軍被爆炸埋在自己的掩體里——那一天這種事是家常便飯——士兵們把他挖出來,送到集團軍司令部。其他人拿起犧牲戰友的武器繼續戰斗。灰頭土臉的德軍坦克轉而向右突入拖拉機廠的巨大廠棚,它們好似一只只史前巨獸,向四周噴吐著機槍火力,履帶嘎扎嘎扎地碾過從天窗上落下來的大塊玻璃。在這場近距離戰斗中,根本沒有明確的戰線。小股若盧杰夫的近衛軍戰士們雖然被德軍繞了過去</br></br>第二天,11月7日,萊因哈特終于可以作出如下記錄:“基洛夫兵工廠河拖拉機廠大部已被我軍控制。我軍后方僅有幾個小型包圍圈仍在抵抗。”第305兵師也在磚廠迫使蘇軍退過鐵路。當夜,第14甲師突入拖拉機廠之后,所屬第103甲擲彈兵團猛打猛沖到油罐附近的大運河岸邊,我們已經完成了上級交代的任務。”</br></br>()</br>