老媽果然在想心事,該怎樣把這大鰻鱺烹制成味道最美的膳食?是煎?是炒?還是燜?她感覺都不妥,現(xiàn)在大熱天,他們爺孫倆流汗多,就熬湯吧!把大鰻鱺的營養(yǎng)熬出來,也好補(bǔ)補(bǔ)他們的身子。她這么想,就把大鰻鱺從桶中拎出來,看一看水桶里沒有太多大鰻鱺吐出的臟物,感覺經(jīng)過一夜的吐納,大鰻鱺肚中的臟物應(yīng)該說被透出來了。辦事精細(xì)的她又把大鰻鱺放在另一只裝了半桶水的水桶里清洗一陣,認(rèn)為干凈了,就走進(jìn)廚房,將它整個(gè)兒丟進(jìn)一只裝了半鍋水的鍋里。大鰻鱺還是鮮活的,身子和尾巴不停地翹動(dòng),可是被放進(jìn)大鐵鍋的水里,它感覺嚴(yán)重不適,因?yàn)樗镉邢涛叮鞘且驗(yàn)槔蠇尫攀雏}進(jìn)去了,雖然海水里也含有鹽分,大鰻鱺習(xí)慣了,但鍋里的鹽卻是經(jīng)過化學(xué)加工的,那種味道令大鰻鱺受不了,它就拼命地蹦跳,但出不來,鍋口上已經(jīng)蓋上了沉重的鍋蓋。
大鰻鱺掙扎累了,又寧息下來,它在忍受著那種咸咸的不適,這會(huì)兒鍋在搬動(dòng),之后聽到嗶剝嗶剝的響聲,那可是一種海潮自由澎湃的響聲,它想象著自己就在那海潮中自由地活動(dòng),還有它腹中的卵將適時(shí)地生育、繁衍。可這些都是它意念中難圓的夢。很快,那鍋中的水竟然發(fā)熱了,讓它感到將被燙死的危險(xiǎn),水的熱量越來越大,它已經(jīng)無力掙扎了,意識(shí)到自己很快就要死去,在這種特定時(shí)刻,它想到的是如何使腹中的胎卵——那應(yīng)該在大海中生生不息地繁衍著的后代幸免于難,可是它對它們的愛已是愛莫能助了,它的愛猶如風(fēng)中之燭立馬就要熄滅,就在熄滅之前,那最后一點(diǎn)光澤仍在溫暖著它的后裔。是哦!大鰻鱺在臨死前,拼著最后一點(diǎn)力氣,把鼓囊囊的肚子挺起來,努力使之離開正在升溫的即將滾沸的水面,讓腹中的卵子盡量減少痛苦,或者能夠爭取一線生的希望。
這時(shí),老媽已將那只盛鰻鱺的鍋放在火塘的圓鐵架子上燒煮,直到煮沸,那鰻鱺整個(gè)兒也被煮熟了。中午,老翁和海軍從外面回來分坐在桌前,老媽揭開鍋蓋,準(zhǔn)備用勺子將大鰻鱺盛于一只大缽中,卻發(fā)現(xiàn)它的身子拱起來了,彎彎的像一道彩虹,看上去很是凄美。它為什么拱起身子呢?老媽不解其故,便呔的一聲,驚訝地說:煮熟了的鰻鱺怎么是這個(gè)樣子?海軍也趕來看,同樣不解其故。只是老翁清楚,他說大鰻鱺肚子里有東西。
肚子里有東西為什么要拱起來?海軍還是不明白,便用筷子捅開它的肚腹,發(fā)現(xiàn)里面全是葡萄球樣的鰻鱺卵,他明白了,不禁掩面抽泣起來,老翁問他干嘛哭,他說:爺爺,這鰻鱺肉雖然好吃,但我不能吃了。你看它為了保護(hù)肚腹中未出世的孩子,在被燒煮之際,以為鍋壁吃水線上面是安全的,所以挺起身子,巴望肚腹中未出世的孩子脫離危險(xiǎn)。可是它的舉動(dòng)是徒勞的,它的母愛卻是那么神圣而偉大,是不可侵犯的,對此,我們以捕食生靈為營生的人類應(yīng)該感到汗顏和慚愧,應(yīng)該放棄對它們實(shí)施殘酷的捕殺。
老翁說海軍是書呆子氣,那么想的話,以出海捕魚為生的漁民都要失業(yè)了。海軍當(dāng)面反駁:難道就不能在陸地上種植糧食蔬菜為業(yè)?老翁沒有再教訓(xùn)海軍,他或許感覺海軍說的話有些道理,若換位思考,這只鰻鱺是自己,又該如何承受那種被蒸煮的痛苦哦,它在生命彌留之際竭力保護(hù)后代的那種非凡舉動(dòng),的確值得歆羨和敬佩。
卻說早在老媽架只鐵鍋燒煮鰻鱺之際,葡萄球樣的鰻鱺卵一砣砣地胎死于鰻鱺肚腹,其中有一只由牛犢魂魄變化而來的鰻鱺卵因未成活,像眾多的投生者一樣,其靈魂即刻脫離鰻鱺之身,飛往該去的地方。可是它們——這成千上萬的鰻鱺幽靈均不自由,紛紛隨著業(yè)力變化它物。只有由牛犢魂魄過渡成鰻鱺魂魄的陰性物質(zhì)尚未立即寄生,而是被司畜神囚住,裝在一只網(wǎng)兜里,拎過陰陽界,進(jìn)入轉(zhuǎn)輪王殿的邊緣才放出來。這里有許多眾生陰魂,有四足的、兩足的、獨(dú)足的、多足的、無足的,這個(gè)鰻鱺陰魂正在傻愣愣地張望,被鬼卒一鞭子抽入四足的眾生魂魄之列。有蜥蜴、穿山甲、獾、野豬、水獺、烏龜、甲魚、海獅、河馬、鱷魚等,一般在陽世,這些四足動(dòng)物大都相互爭斗,或弱肉強(qiáng)食,可在陰界,它們都相安無事,互不攻擊,而且很有秩序地接受鬼卒的飼養(yǎng)。鰻鱺感到奇怪,自己本是無足動(dòng)物,怎么混到四足動(dòng)物一起來了?一個(gè)鬼卒告訴它:你馬上就要變成這四足動(dòng)物中的一種。鰻鱺說:四足動(dòng)物中的任何一種我都不想托生。
那么你想托生什么?
我想托生人身。
鬼卒看了看它,說只有轉(zhuǎn)輪王才有這個(gè)權(quán)力,趁看管的陰差不在,你去找他吧。鰻鱺當(dāng)真溜出四足動(dòng)物群,才走出門坎,就被看管四足動(dòng)物的陰差攔住,厲聲道:你是哪里冤魂?竟闖入了四足動(dòng)物群。由于鰻鱺尚未變化成四足動(dòng)物中的任何一種,所以這陰差認(rèn)不出來,它進(jìn)入時(shí),陰差正在外面巡游,故不清楚。見陰差如此問,鰻鱺扯個(gè)謊:我本是到轉(zhuǎn)輪王殿領(lǐng)托生帖的,現(xiàn)在走迷了路。陰差反倒給它引路,把它引入了人的靈魂之列,人的靈魂與畜生的靈魂不同,大都要蒙受許多煎熬,有的披枷鎖,有的戴鐐銬,有的是跛子,有的是瞎子,有的斷臂斷手等等不一而足,盡管可憐兮兮的,尚有鬼役揮鞭抽打,一個(gè)個(gè)顫驚驚的,有的嚎哭起來,被抽打得更加厲害。鬼役還吼道:你們這些該死的家伙,在陽間作惡多端,以為到陰間來就可以脫離罪責(zé)圖享清福,做夢去吧!現(xiàn)在你們到轉(zhuǎn)輪王殿,致于該投生什么,由業(yè)力所定,不要吵嚷,否則將被拔除舌頭,即使再托生為人,充其量也是個(gè)啞巴。
</br>