第二十六章 達(dá)達(dá)尼安到得正是時(shí)候
達(dá)達(dá)尼安在布洛瓦取了那筆錢。那是馬薩林希望他能回到自己身邊,而決心為他以后的效勞付給他的報(bào)酬。
從布洛瓦到巴黎,普通人騎馬需走四天。達(dá)達(dá)尼安第三天將近下午四點(diǎn)鐘就到了圣德尼門。從前他只要兩天就夠了。我們看到阿多斯比他晚出發(fā)三小時(shí),卻比他早到二十四小時(shí)。
卜朗舍已經(jīng)失去拼命趕路的習(xí)慣。達(dá)達(dá)尼安責(zé)備他懶惰。
“哎!先生,三天走了四十法里,我覺(jué)得對(duì)一個(gè)賣杏仁糖的商販來(lái)說(shuō),已經(jīng)很不錯(cuò)了。”
“你真的成了商販嗎,卜朗舍?現(xiàn)在我們重逢了,你還想待在你那間鋪?zhàn)永锎虬l(fā)日子嗎?”
“嗯!”卜朗舍答道,“老實(shí)講,只有你天生適合過(guò)動(dòng)蕩的生活。請(qǐng)看一看阿多斯先生吧,誰(shuí)說(shuō)他還是我們過(guò)去認(rèn)識(shí)的那個(gè)百折不撓的冒險(xiǎn)者?如今他過(guò)的是真正的鄉(xiāng)村貴族生活,真正的鄉(xiāng)紳生活。想一想吧,先生,只有平靜的生活才叫人羨慕。”
“偽君子!”達(dá)達(dá)尼安說(shuō),“你要明白,現(xiàn)在你快到巴黎了,巴黎有一根繩子和一個(gè)絞刑架在等著你呢。”
兩個(gè)趕路的人正這樣交談著,就到了城門口。卜朗舍把氈帽拉低一些,因?yàn)樗氲剑磳⒔?jīng)過(guò)的一些街上會(huì)有很多人認(rèn)識(shí)他。而達(dá)達(dá)尼安則把胡子卷得翹翹的,因?yàn)樗肫鸩柾兴箍赡芤呀?jīng)在蒂克托納街等待他了。他尋思用什么方法才能使波爾托斯忘記他在布拉西歐的領(lǐng)地和在彼埃爾豐的美味佳肴。
拐過(guò)蒙馬特街街角,他望見(jiàn)在小山羊旅店的一個(gè)窗口,波爾托斯身著一件天藍(lán)色繡銀花的緊身外套正張大嘴巴打哈欠,引得街上的行人不免仰慕地抬頭打量這位貴族老爺:他顯得那樣英武、那樣富有,卻對(duì)自己的財(cái)富和榮華十分厭倦。
而當(dāng)達(dá)達(dá)尼安和卜朗舍剛拐過(guò)街角時(shí),波爾托斯也認(rèn)出了他們。
“喂!達(dá)達(dá)尼安,”他喊道,“謝天謝地,你到啦!”
“喂!你好,親愛(ài)的朋友!”達(dá)達(dá)尼安答道。
一小群游手好閑的人立刻擁了過(guò)來(lái),圍住了兩匹已被旅店仆人牽住的馬和兩位正仰頭交談的騎士。看到人群開始變得密集起來(lái),達(dá)達(dá)尼安皺了皺眉頭,卜朗舍惡狠狠地?fù)]了兩三次手。那些原本就不知道為什么要圍攏過(guò)來(lái)的圍觀者明白了他們的意思,便散去了。
波爾托斯已經(jīng)下樓來(lái)到了旅店門口。
“啊!親愛(ài)的朋友,”他說(shuō),“我的幾匹馬在這里根本不習(xí)慣。”
“是啊!”達(dá)達(dá)尼安說(shuō),“我為這些高貴的畜生感到遺憾。”
“我也一樣,也頗不習(xí)慣。”波爾托斯說(shuō),“如果不是這里的老板娘相當(dāng)討人喜歡又善于打趣,”他擺出自鳴得意的派頭,搖晃著身體接著說(shuō),“我早到別的地方去找住所了。”
正在他們交談的時(shí)候,美人兒瑪?shù)氯R娜走了過(guò)來(lái),聽(tīng)到波爾托斯的話,嚇得面色慘白,后退了一步,以為御前衛(wèi)士那一幕要重演了。但令她大為愕然的是,達(dá)達(dá)尼安連眉頭都沒(méi)皺一下,非但沒(méi)有生氣,還笑著對(duì)波爾托斯說(shuō):
“是的,我理解,親愛(ài)的朋友,蒂克托納街的空氣比不上彼埃爾豐的空氣。不過(guò),請(qǐng)放心,我馬上就會(huì)讓你呼吸到更新鮮的空氣。”
“什么時(shí)候?”
“真的,我希望馬上做到。”
“啊!太好了!”
波爾托斯這聲歡呼剛落音,就從一扇門后的角落里傳來(lái)一聲低沉的呻吟。達(dá)達(dá)尼安剛下馬落地,就看見(jiàn)墻壁旁凸現(xiàn)出木斯克東的大肚皮,顯得苦不堪言的嘴里不停地唉聲嘆氣。
“親愛(ài)的木斯克東先生,在這家差勁的旅店里,你也感到不適應(yīng),是不是?”達(dá)達(dá)尼安用逗趣的口吻說(shuō)道。這口吻可能是表示同情,也可能是表示挖苦。
“他覺(jué)得這里的伙食太差。”波爾托斯回答。
“哦,”達(dá)達(dá)尼安說(shuō),“他為什么不像在尚蒂利一樣,自己燒菜做飯呢?”
“唉!先生,這里和那里不一樣,這里沒(méi)有大親王的池塘,可以釣到鮮活的鯉魚;也沒(méi)有大親王殿下的森林,可以套到肥嫩的山鶉。至于酒窖,我仔細(xì)看過(guò)了,老實(shí)講,東西少得可憐。”
“木斯克東先生,”達(dá)達(dá)尼安說(shuō),“說(shuō)實(shí)話,如果眼下我沒(méi)有格外緊急的事情要辦,我會(huì)對(duì)你表示同情。”
說(shuō)罷,他把波爾托斯拉到一旁,對(duì)他說(shuō):
“親愛(ài)的杜·瓦隆,你衣冠楚楚的,正好,我這就領(lǐng)你去紅衣主教那里。”
“噢!真的嗎?”波爾托斯吃驚地睜大眼睛問(wèn)道。
“是的,朋友。”
“是引見(jiàn)嗎?”
“你感到害怕?”
“不,我感到緊張。”
“啊!放心吧,你要打交道的不是那一位紅衣主教啦,這一位不會(huì)以他的威嚴(yán)讓你手足無(wú)措的。”
“這是一回事。達(dá)達(dá)尼安,你知道,是要去朝廷啊。”
“哎!朋友,沒(méi)有朝廷啦。”
“有王后!”
“我本來(lái)是要說(shuō)沒(méi)有王后了。太后吧?放心吧,我們不見(jiàn)太后。”“你是說(shuō)我們這就去王宮?”
“這就去。不過(guò)為了不遲到,我借你的一匹馬跑一趟。”
“任你挑選,那四匹馬都可供你使用。”
“啊!暫時(shí)我只需要一匹。”
“咱們不帶仆人去?”
“帶,你帶上木斯克東,這沒(méi)有什么不妥。至于卜朗舍,他有原由不要去王宮。”
“為什么呢?”
“嗯!他與紅衣主教閣下不對(duì)勁。”
“木斯克東,”波爾托斯說(shuō),“給火神和巴亞爾套上鞍子。”
“先生,我,我騎呂斯托?”
“不,騎一匹漂亮的,就騎腓比斯或蘇貝爾勃。我們要像模像樣地去。”
“哦!”木斯克東松了口氣說(shuō),“原來(lái)僅僅是要進(jìn)行一次拜訪?”“嗯!上帝,是呀,木斯克東,并不是去干別的事情。不過(guò),為防萬(wàn)一,把你的手槍放進(jìn)馬鞍旁的槍套。你去看看吧,我的馬鞍旁的槍都是上好子彈的。”
木斯克東嘆口氣,他莫名其妙,這樣的禮節(jié)性拜訪竟然要全副武裝。
“不錯(cuò),”波爾托斯得意地望著離去的老仆人說(shuō)道,“你說(shuō)得對(duì),達(dá)達(dá)尼安,有木斯克東去就夠了。木斯克東外表挺像樣的。”
達(dá)達(dá)尼安莞爾一笑。
“你呢,”波爾托斯問(wèn),“你不換換衣服?”
“不必,我就這個(gè)樣子去。”
“可是,你這渾身汗水、風(fēng)塵仆仆的,靴子上沾滿了泥巴。”
“這副風(fēng)塵仆仆的樣子,正好表明接到紅衣主教的命令,我就急急忙忙趕到了嘛。”
這時(shí),木斯克東牽著全副裝備的三匹馬來(lái)了。達(dá)達(dá)尼安重新跨上馬背,看上去像休息了一個(gè)星期。
“哦!”他對(duì)卜朗舍說(shuō),“我的長(zhǎng)劍……”
“我嗎,”波爾托斯指一指一把護(hù)手鍍金的裝飾短劍說(shuō),“我?guī)Я顺P用的劍。”
“佩帶上你的長(zhǎng)劍,朋友。”
“為什么?”
“我也說(shuō)不上為什么,不過(guò)還是帶上為好,請(qǐng)相信我。”
“我的長(zhǎng)劍,木斯克東。”波爾托斯說(shuō)。
“可是,先生,這整個(gè)兒一副打仗的行頭!”木斯克東說(shuō),“我們這就去打仗嗎?是這樣就請(qǐng)立刻告訴我。我也要做相應(yīng)的準(zhǔn)備。”
“你知道,木斯克東,”達(dá)達(dá)尼安說(shuō),“跟我們?cè)谝黄穑獣r(shí)刻有準(zhǔn)備才好。你不是記性不好就是忘記了吧,我們可沒(méi)有通宵跳舞和唱小夜曲的習(xí)慣。”
“唉!的確是這樣,”木斯克東說(shuō),一面將自己從頭到腳武裝起來(lái),“可是我忘記了。”
他們相當(dāng)快地上了路,將近七點(diǎn)一刻鐘到達(dá)紅衣主教府。條條街上都有很多人,因?yàn)檫@天適逢圣靈降臨節(jié)。人們愕然地望著兩位騎士經(jīng)過(guò),其中一位那樣光鮮,像剛出門;另一位卻風(fēng)塵仆仆,像剛下戰(zhàn)場(chǎng)。
木斯克東也吸引看熱鬧的人們的目光。有些人議論說(shuō),他就像當(dāng)時(shí)的熱門小說(shuō)《堂吉訶德》里的桑丘,失去了一個(gè)主人,找到了兩個(gè)。
進(jìn)到候見(jiàn)室,達(dá)達(dá)尼安到了熟悉的地方。值班的恰好是他隊(duì)里的火槍手。他讓人把執(zhí)達(dá)員叫來(lái),出示了紅衣主教命令他火速返回的信。執(zhí)達(dá)員行個(gè)禮,便進(jìn)了紅衣主教辦公室。
達(dá)達(dá)尼安轉(zhuǎn)向波爾托斯,覺(jué)得他似乎不安得有點(diǎn)發(fā)抖,便微微一笑,湊到他耳畔說(shuō):
“膽大點(diǎn)兒,我的好朋友,別膽怯!相信我,老鷹的眼睛閉上啦,我們要打交道的只是一只禿鷲。像在圣熱爾韋棱堡那天一樣挺直腰板。向這個(gè)意大利人行禮時(shí)腰不要彎得太低,否則他反而看不起你。”
“好,好。”波爾托斯回答。
執(zhí)達(dá)員又出現(xiàn)了。
“請(qǐng)進(jìn),兩位先生,”他說(shuō),“大人在等二位。”
馬薩林果然坐在他的辦公室里,正在從一份領(lǐng)取養(yǎng)老金和教士俸祿的名單里盡可能多地劃掉一些名字。他從眼角看到達(dá)達(dá)尼安和波爾托斯進(jìn)來(lái)了,盡管聽(tīng)到執(zhí)達(dá)員的通報(bào)時(shí),他眼里閃爍過(guò)喜悅的光芒,這時(shí)卻顯得無(wú)動(dòng)于衷。
“哦!是你,副隊(duì)長(zhǎng)先生?”他說(shuō),“你走得真快,好,歡迎。”
“多謝大人。我和杜·瓦隆先生奉閣下之命來(lái)到。他是我的一位老朋友,為掩飾他的貴族身份而取名波爾托斯。”
波爾托斯向紅衣主教行禮。
“一位杰出的騎士。”馬薩林說(shuō)。
波爾托斯十分莊重地?fù)u搖頭,晃動(dòng)一下肩膀。
“他是國(guó)中最優(yōu)秀的擊劍手,大人。”達(dá)達(dá)尼安說(shuō),“有許多人知道他的大名而不說(shuō)也不能說(shuō),因?yàn)槌闪怂膭ο峦龌辍!?/p>
波爾托斯向達(dá)達(dá)尼安躬躬身子。
馬薩林幾乎和后來(lái)普魯士的腓特烈一樣喜愛(ài)優(yōu)秀的軍人。他開始欣賞波爾托斯強(qiáng)有力的雙手,寬闊的肩膀和專注的目光,似乎看見(jiàn)他的內(nèi)閣和整個(gè)王國(guó)的救星化成血肉之軀站在他的面前,于是想起過(guò)去的那伙火槍手是由四個(gè)人組成的。
“你另外兩位朋友呢?”馬薩林問(wèn)道。
波爾托斯張開嘴,覺(jué)得這是該他插一句話的機(jī)會(huì)了。達(dá)達(dá)尼安用眼角暗示他別說(shuō)。
“我們另外兩位朋友暫時(shí)有事脫不了身,不久會(huì)與我們會(huì)合的。”馬薩林輕輕咳嗽一聲問(wèn)道:
“這位先生看來(lái)不像他們那樣事務(wù)纏身,愿意重新服役?”馬薩林問(wèn)。
“他愿意,大人。這是出于忠誠(chéng),因?yàn)椴祭鳉W先生很有錢。”
“很有錢?”馬薩林問(wèn)。對(duì)他而言,永遠(yuǎn)只有這幾個(gè)字特別能引起他的極大尊重。
“有五萬(wàn)利弗爾年金。”波爾托斯說(shuō)。
這是他說(shuō)的頭一句話。
“純粹出于忠誠(chéng)。”馬薩林露出狡黠的微笑重復(fù)道,“那么,是純粹出于忠誠(chéng)嗎?”
“大人也許不很相信這種說(shuō)法?”達(dá)達(dá)尼安反問(wèn)道。
“那么你呢,加斯科尼先生?”馬薩林問(wèn)道,將兩肘支在桌面,雙手托住下巴。
“我嗎,”達(dá)達(dá)尼安說(shuō),“我相信忠誠(chéng),正如相信教名后面自然應(yīng)該跟著本名。我們肯定或多或少都是忠誠(chéng)的。但是忠誠(chéng)過(guò)后總應(yīng)該有點(diǎn)什么東西。”
“例如你這位朋友,忠誠(chéng)過(guò)后希望得到什么呢?”
“啊!大人,我的朋友有三處很好的領(lǐng)地:一處是科爾貝的瓦隆;一處是蘇瓦松的布拉西歐;另一處是瓦盧瓦的彼埃爾豐。但是,大人,他渴望他的三處領(lǐng)地能有一處晉升為男爵領(lǐng)地。”
“只要這個(gè)嗎?”馬薩林問(wèn)道,他看到自己不需要解囊就可報(bào)償波爾托斯的忠誠(chéng),眼睛里閃爍著喜悅的光芒。“只要這個(gè)?這件事可以做到。”
“我將成為男爵!”波爾托斯向前跨一步大聲說(shuō)道。
“我對(duì)你說(shuō)過(guò)了嘛,”達(dá)達(dá)尼安伸手拉住他說(shuō)道,“現(xiàn)在大人又對(duì)你說(shuō)一遍啦。”
“而你呢,達(dá)達(dá)尼安先生,你希望什么?”
“大人,”達(dá)達(dá)尼安說(shuō),“黎塞留紅衣主教任命我為火槍隊(duì)副隊(duì)長(zhǎng),到今年九月份就滿二十年了。”
“是呀,你希望馬薩林紅衣主教任命你為隊(duì)長(zhǎng)。”
達(dá)達(dá)尼安鞠一躬。
“好啊!這一切都不是不可能的事情。再說(shuō)吧,先生們,再說(shuō)吧!現(xiàn)在,杜·瓦隆先生,你喜歡什么樣的差事,城市的呢還是農(nóng)村的?”
波爾托斯張嘴準(zhǔn)備回答。
“大人,”達(dá)達(dá)尼安答道,“杜·瓦隆先生像我一樣,喜歡特殊差事,即公認(rèn)不可思議、不可能完成的行動(dòng)。”
這種加斯科尼式的夸口倒是沒(méi)有令馬薩林不悅。他沉思起來(lái)。
“不過(guò),說(shuō)實(shí)話,我把你們找來(lái),是想給你們一個(gè)常駐京城的職位。有些事情令我不安。怎么!發(fā)生了什么事?”馬薩林問(wèn)道。
果然,候見(jiàn)室里傳來(lái)一陣喧嘩。幾乎同時(shí),辦公室的門被推開了,一個(gè)灰頭土臉的人沖進(jìn)來(lái)喊道:
“紅衣主教先生呢?紅衣主教先生在哪里?”
馬薩林以為有人要謀殺他,忙往后退,推得扶手椅轉(zhuǎn)動(dòng)起來(lái)。達(dá)達(dá)尼安和波爾托斯都搶前一步,插在進(jìn)來(lái)的人和紅衣主教之間。
“喂!先生,”達(dá)達(dá)尼安叫道,“怎么回事,你闖進(jìn)這里就像進(jìn)菜市場(chǎng)一樣?”
“大人,”受到訓(xùn)斥的軍官說(shuō)道,“我有兩句話要盡快私下向你稟報(bào)。我是普安,萬(wàn)森監(jiān)獄主塔的值班看守長(zhǎng)。”
這位軍官那副面色煞白、失魂落魄的樣子,使馬薩林確信他一定是來(lái)送重要消息的,于是他示意達(dá)達(dá)尼安和波爾托斯讓送信人過(guò)去。
達(dá)達(dá)尼安和波爾托斯退到辦公室的一角。
“說(shuō)吧,先生,快說(shuō),”馬薩林說(shuō),“究竟發(fā)生了什么事?”
“大人,”送信人說(shuō),“博福爾先生剛從萬(wàn)森監(jiān)獄逃走了。”
馬薩林驚叫一聲,頓時(shí)臉色變得比送信人還要慘白,倒在扶手椅里,幾乎昏厥過(guò)去。
“逃走了!”他說(shuō)道,“博福爾逃走了?”
“大人,我看見(jiàn)他從高臺(tái)上逃走的。”
“你沒(méi)有向他開槍?”
“他在射程之外。”
“夏維尼呢,他在干什么?”
“他不在。”
“拉拉梅呢?”
“我們?cè)诜溉说那羰依锇l(fā)現(xiàn)了他被捆在那里,嘴巴被塞住,身旁有一把匕首。”
“那么,他找的那個(gè)助手呢?”
“那個(gè)人是公爵的同謀,和公爵一起逃走了。”
馬薩林哼了一聲。
“大人。”達(dá)達(dá)尼安向前一步說(shuō)道。
“什么事?”馬薩林問(wèn)。
“我覺(jué)得大人正在延誤寶貴的時(shí)間。”
“此話怎講?”
“如果閣下你下命令去追捕那名人犯,也許還追得上。法國(guó)挺大,到達(dá)最近的國(guó)境線也有六十法里。”
“那么誰(shuí)去追捕呢?”馬薩林大聲問(wèn)。
“當(dāng)然是我!”
“你能抓到他?”
“為什么不能?”
“你能在鄉(xiāng)村里抓到帶有武器的博福爾公爵?”
“如果大人命令我去抓魔鬼,我也會(huì)揪住它的角,把它給你帶來(lái)。”
“我也一樣。”波爾托斯說(shuō)。
“你也一樣?”馬薩林驚愕地望著這兩個(gè)人,“可是,不經(jīng)過(guò)激烈的搏斗,公爵是絕不會(huì)屈服的。”
“好啊!”達(dá)達(dá)尼安說(shuō),眼睛里燃燒著戰(zhàn)斗的激情,“戰(zhàn)斗!我們很久沒(méi)有戰(zhàn)斗了,不是嗎,波爾托斯?”
“戰(zhàn)斗!”波爾托斯說(shuō)。
“你們認(rèn)為能追上他?”
“能,如果我們的馬比他的好。”
“那么,你們把這兒能找到的衛(wèi)兵全帶去追吧。”
“你得下命令,大人。”
“我這就簽署。”馬薩林說(shuō)著拿了一張紙,寫上幾行字。
“請(qǐng)加上一句,大人:我們可以征用沿途遇到的任何馬匹。”
“好的,好的,”馬薩林說(shuō),“為國(guó)王效勞!拿去吧,出發(fā)!”
“是,大人。”
“杜·瓦隆先生,”馬薩林說(shuō),“你的男爵封號(hào)就在博福爾公爵的馬背上,只要抓住他就有了。至于你,親愛(ài)的達(dá)達(dá)尼安先生,我什么也沒(méi)答應(yīng)你。不過(guò),只要你把公爵帶回來(lái),不論死活,你就可以提任何要求。”
“上馬!波爾托斯。”達(dá)達(dá)尼安拉住朋友的手說(shuō)。
“我來(lái)了。”波爾托斯說(shuō)。
他們從大樓梯下去,路上凡遇到衛(wèi)兵,就拉著一起走,一面喊道:“上馬!上馬!”
一共集合了十來(lái)個(gè)人。
達(dá)達(dá)尼安和波爾托斯一個(gè)騎上火神,另一個(gè)騎上貝亞爾,木斯克東騎上腓比斯。
“跟我走!”達(dá)達(dá)尼安叫道。
“上路!”波爾托斯說(shuō)。
他們用馬刺猛刺他們高貴的坐騎的腹部,狂風(fēng)暴雨般沿著圣奧諾雷街疾馳而去。
“怎么樣,男爵先生?我向你許諾要干一場(chǎng)的,你看我言而有信。”
“是的,隊(duì)長(zhǎng)。”波爾托斯答道。
他們回頭一看,木斯克東拉開一段距離勉強(qiáng)跟上他們,汗比馬出得還多。木斯克東后面,奔馳著十名衛(wèi)兵。
市民們驚訝地跑到門口張望,受驚的狗跟在他們后面狂吠。
在圣約翰公墓拐角處,達(dá)達(dá)尼安撞倒了一個(gè)行人。但這是一個(gè)很小的事故,沒(méi)有必要讓如此匆忙趕路的一隊(duì)人馬停下來(lái)。奔馳的隊(duì)伍繼續(xù)前進(jìn),馬兒都像插上了翅膀。
咳!在這個(gè)世界上沒(méi)有什么小事故,我們將看到,剛才這個(gè)小事故險(xiǎn)些葬送了君主政體。