第十九章白斯落水
蝶兒說她要做白斯的娘,白斯站在地上抗議,一直“哇嗚哇嗚”地大叫。
“怎么,不想我做你娘?”
“自然不想,你想都別想。”白斯頭搖得很堅(jiān)決,蝶兒覺得小狐貍再堅(jiān)持一會(huì)兒,那狐貍脖子就要搖斷了,這才改了口。
“既然不想我做你娘,好歹做個(gè)姐姐吧。”白斯轉(zhuǎn)著眼珠想了想:按年紀(jì)來算,我可做一個(gè)凡人的祖宗。可是姐姐總比娘好,我從小就被姐姐們嬌慣著,現(xiàn)時(shí)再多一個(gè)疼自己的姐姐,也并非不可,小狐貍這才點(diǎn)頭。
“那姐姐給你取個(gè)什么名字呢?”蝶兒撓著頭,白斯卻轉(zhuǎn)身跑出門去。
“你干什么去?”
蝶兒跟著走出門,看到小狐貍扒著門柱。蝶兒這才記起,之前有人在此刻下“白斯”二字。
“我才想起來,不知是誰在這兒刻字,白斯到底是誰呀?”
“是我。”
“這白斯你可認(rèn)得?”
“是我,是我!”
“我還以為當(dāng)日是他帶走了你呢。”
“你這傻子,白斯就是我呀。”
小狐貍有口說不出,只好在旁邊用爪子重新刻了一遍。蝶兒大驚,退了幾步。白斯這才覺出她嚇到了蝶兒,于是假裝笨拙地又寫了一遍“白斯”。
“你是只會(huì)這兩個(gè)字對嗎?”
白斯無奈地點(diǎn)了點(diǎn)頭,她可不想蝶兒把她當(dāng)成妖怪,哪怕她真的是。
“是別人教你的?”白斯依舊點(diǎn)頭。
“那,就是說,你叫白斯?”白斯終于吐出一口氣,如釋重負(fù)地點(diǎn)著腦袋。
“我知道了,以前養(yǎng)著你的人,給你取了名字叫白斯,還教會(huì)你寫自己的名字。怪不得你不認(rèn)我做娘,是因?yàn)槟阌X得那個(gè)人才是你娘對嗎?”
蝶兒的舉一反三很合理,白斯不想節(jié)外生枝,干脆也點(diǎn)了頭應(yīng)下。
“那你娘在哪?你怎么沒去找她?”
白斯低下頭,蝶兒想著許是提到了小狐貍的傷心事兒。可能它的那個(gè)“娘”已經(jīng)不在了,蝶兒不想白斯繼續(xù)難過,笑著轉(zhuǎn)了話:
“既然你有名字,我就取你名字里的一個(gè)字,叫你‘小白’如何?”
狐貍慣性點(diǎn)頭,又突覺不對,轉(zhuǎn)過頭來:
“叫白斯不好嗎?從未有人喚我小白,聽著別扭。”
“這樣正好,以后我便不叫你狐貍了,只叫小白,這樣更親近些。”
“這……”
“小白,小白,小白。”
“哎~~”
“你何故嘆氣?”
“既是凡人,癡傻一點(diǎn)兒也可原諒,便順了你吧。”
“小白,陪我打水去。”這天吃過飯后,蝶兒帶著白斯出門打水。小狐貍在結(jié)了冰的河面上跑著。
白斯從前過冬時(shí),只貓?jiān)诩依铮允扯加赡赣H送到嘴邊,那時(shí)未化身,幼狐的毛發(fā)短,她嫌冷怕凍,除了吃飯便是睡覺。
所以在狐貍洞里生活的冬天,她沒機(jī)會(huì)在冰面上玩兒。此時(shí)才發(fā)覺結(jié)了冰的河面,跑一步可以竄出很遠(yuǎn),甚是有趣。
白斯玩心很重,來來回回撒歡一樣跑,并未注意到身后的冰面上已有了裂縫,縫隙正隨著白斯跑跳的軌跡越裂越大。
“小白,小心點(diǎn)兒。”蝶兒話音剛落,就聽“撲通”一聲,再一抬頭,只見一狐貍腦袋,在裂開的冰窟里起伏掙扎。
蝶兒慌忙起身跑了過去,走到冰窟窿旁才發(fā)現(xiàn)自己腳下的冰也有了裂痕,她顧不上了那么多,趴下身來,往冰窟爬去。
“小白,別怕,姐姐在這兒。”
白斯落水之后,一陣驚慌,河水刺骨濕了棉衣,這棉衣落水后極沉,墜著白斯的身體,白斯剛攀住一塊冰,那冰便碎裂下來,幾番掙扎沒了力氣,嗆了幾口水,身體開始下沉。幸好聽見了蝶兒的呼喊,她才拼盡全力,露出頭來。
蝶兒一把抓住白斯,將她拽出冰窟,自己身下的冰欲裂,她抱著白斯起身,快步跑向岸邊,沖上河岸之時(shí),身后冰面突然裂開,在冰凍的河面上留下一個(gè)巨大的窟窿。
蝶兒喘著粗氣,抱著白斯,口中呼出白氣。見白斯?jié)裢福炙軟霰銓⒚抟旅撓掳“姿梗孟滤安焕恚е偱芑亓思摇?br />
白斯的白須上結(jié)了霜,整個(gè)狐身都在顫抖,家里的爐火熄了。蝶兒把凍僵的白斯放在床上,開始生火,那火燃得極慢,蝶兒的手也凍得不聽使喚。
“這怎么辦?”看著小狐貍可憐的樣子,蝶兒甚是心疼,現(xiàn)在哪有暖和的地方?蝶兒沒有別的辦法,走到小狐貍身邊,把白斯身上套著的濕棉衣脫下,然后開始脫自己的衣裳。
“先在我懷里捂捂,這里暖著。”
蝶兒把小狐貍貼在自己身上,白斯撞在蝶兒裸露的胸前,暖和了許多。蝶兒用被子把自己和狐貍包在一起,在被子里用手順著白斯的毛。
“小白,一會(huì)兒就不冷了。”蝶兒忍著白斯身上濕涼,把她緊緊地抱在懷里。腥濕的毛發(fā)粘在蝶兒裸身上,小狐貍不再顫抖。
白斯聞著蝶兒身上淡淡的體香,抬眼便能看見蝶兒白皙的脖頸和清瘦的鎖骨,此刻的狐臉正貼在她胸口,挨得如此近。
“好軟,好香啊。比宛兒姐姐還香……,我在想什么?”白斯覺出自己不對勁兒,便在蝶兒懷里搖起頭來。
“別動(dòng),你的毛刮到我了,好癢啊。”
白斯果然不動(dòng)了,保持著枕在蝶兒□□的姿勢一動(dòng)不動(dòng)。蝶兒低下頭看著白斯,白斯眼神溫柔,蝶兒心中念道:
“占了我這些便宜,好在是只不懂凡禮的狐貍,可身子被這樣貼著,還是有些……哎,先捂暖了它再說。”
直到白斯身上半干,不再發(fā)顫,蝶兒才決定起身。小狐貍卻賴著蝶兒身體,蝶兒撤身她便迎來,往人懷里鉆。
“小白別鬧,我去生火。”
“快起來,我這身上都是你的腥味兒。”
“起開!再耍賴我揍你了。”
“我服了你,你爪子先放開,抓疼我了……”
蝶兒終于掙脫了白斯,白斯失望的扒在床邊,蝶兒未理她,用帕子擦了身體然后換了身干凈冬衣,開始生火。火剛生起,她就把白斯抱到爐邊,讓她取暖。
“我去河邊把水打回來,你在家里等著。”白斯聽聞蝶兒要走,伸出爪子抓著蝶兒小腿,不肯放她。
“外面太冷,你身上的毛還沒干,會(huì)凍壞的,我去去就回。”
“小白,松開。把爪子松開,你今日為何如此賴皮!”